Английский - русский
Перевод слова Bill
Вариант перевода Проект закона

Примеры в контексте "Bill - Проект закона"

Примеры: Bill - Проект закона
In July the government introduced the NGO Bill in Parliament. В июле правительство внесло на рассмотрение Парламента проект закона об НПО.
In November, the government released a draft of the Disappearances (Crime and Punishment) Bill. В ноябре правительство опубликовало проект закона «Об исчезновениях (преступлении и наказании)».
A draft Domestic Violence Bill was to be placed before Parliament, following the format of similar bills in other Caribbean countries. Парламенту должен быть представлен проект закона о бытовом насилии, составленный по образцу аналогичных законопроектов в других странах Карибского бассейна.
At the time of writing a new Personal Names Bill has been submitted to the Althing. Во время написания настоящего доклада в альтинг был представлен новый проект закона об именах.
UNCTAD participated in the activities of the task force responsible for reviewing the Competition Bill of Malawi. ЮНКТАД принимала участие в деятельности целевой группы, которой было поручено проанализировать проект закона Малави о конкуренции.
Also before Parliament is a Bill of the Counter-Terrorism Act. В парламент также направлен проект закона о борьбе с терроризмом.
In addition, the Family Law Bill is now before Parliament. Кроме того, на рассмотрении парламента находится проект закона о семье.
The amended provisions on adultery and divorce will be contained in the draft Bill on Domestic Relations. Пересмотренные положения относительно супружеской неверности и развода будут включены в проект Закона о семейных отношениях.
The provisions in the proposed Domestic Relations Bill which would discourage the practice of polygamy are not sufficient. Включение в проект закона о семейных отношениях положений, не поощряющих практику полигамии, не считается достаточным.
The Committee was not stating categorically that the Foreshore and Seabed Bill discriminated against Maori. Комитет не утверждает, что проект закона о береговой линии и морском дне является дискриминационным по отношению к маори.
This Bill has completed the first two stages of its examination by the Dáil. Этот проект закона прошел два первых этапа рассмотрения нижней палатой парламента Ирландии.
The Government Bill on the matter (HE 46/2003) was given to Parliament in September 2003. Разработанный правительством проект закона по этому вопросу (НЕ 46/2003) был направлен в парламент в сентябре 2003 года.
At present the Gender Equity Bill, being the latest development in this regard, is pending before the legislature. Последним достижением в этой области является проект закона о гендерном равенстве, который находится на рассмотрении законодательных органов.
The Bill to legally institute this arrangement is before the National Parliament. Проект закона, официально закрепляющего данную систему, рассматривается в Национальном парламенте.
The said draft Bill is currently before the House of Representatives of the Republic. Указанный проект закона в настоящее время находится на рассмотрении Палаты представителей Республики.
The Australian Citizenship Bill 2005, which is currently before Parliament, will replace the current law. Проект закона об австралийском гражданстве 2005 года, который в настоящее время рассматривается в парламенте, заменит ныне действующий закон.
The draft Refugee Bill in Swaziland has been pending since 1995. Проект закона о беженцах в Свазиленде не рассматривается с 1995 года.
A draft Anti-Terrorism Bill is being prepared by the Department of Legal Affairs. В настоящее время Департамент по правовым вопросам подготавливает проект закона о борьбе с терроризмом.
The draft Anti-Terrorism Bill has undergone review and discussion at the Intelligence Committee of the National Assembly in March 2002. Проект закона о борьбе с терроризмом был рассмотрен и обсужден в Комитете разведки Национального собрания в марте 2002 года.
Earlier this year the Counter Terrorism Bill was introduced to Parliament. В начале этого года проект закона о контртерроризме был представлен в парламент.
A draft Bill on equal treatment in working life has been presented with a view to preventing discrimination in this field. В целях недопущения дискриминации трудящихся был представлен проект закона о равноправии в сфере труда.
The Education Bill will require schools to secure access to independent and impartial careers guidance for all their pupils. Проект Закона об образовании требует, чтобы школы обеспечили всем своим учащимся доступ к независимой и беспристрастной профессиональной ориентации.
The Bill should be submitted to the House this autumn. Соответствующий проект закона будет передан в Палату этой осенью.
To solve the problems caused by trafficking, a Bill on combating trafficking in persons has been drafted by a working group. С целью решения упомянутых проблем рабочей группой разработан проект Закона Украины «О противодействии торговле людьми».
Also, the Draft Public Order Management Bill 2009 posed a serious challenge to freedom of expression. Кроме того, проект закона о поддержании общественного порядка 2009 года создает серьезные проблемы для свободы слова.