Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "Ask - Узнать"

Примеры: Ask - Узнать
If you want to know any more, you will have to ask him. Хотите узнать больше, спросите у него.
If you want to know anything, ask Sayo. Если захотите узнать поподробнее, спрашивайте Сайо.
Did someone ask you to ask me? Тебя кто-то просил у меня это узнать?
Before I ask you who you are, I'll ask you a question. Прежде чем узнать, кто ты, я спрошу о другом.
Did Pete ask you to ask me if I wanted to get married? Пит попросил тебя узнать, хочу ли я выйти за него замуж?
Henrik asked me to ask you something. Хенрик просил кое-что у вас узнать.
Miss Blake said to ask you how the weather is on the coast. Мисс Блейк просила узнать, как погода на побережье.
I wanted to ask you about that girl the other day. Я хотел узнать про ту девушку.
It gives me a chance to call my friend at the precinct office and ask about the permits. Это дает мне возможность позвонить моему другу-участковому и узнать насчет разрешения.
Spirit, I know what I must ask. Дух, я знаю, что я должен узнать.
Paul Young wanted me to ask again if you had any interest in selling your place. Пол Янг снова попросил меня узнать, не заинтересованы ли вы продать свой дом.
May I ask precisely what is troubling the doctor? Могу я узнать точнее, что за проблемы у доктора?
I'm just here to ask about Sophie Giroux. Но я хочу узнать о Софи Жиру.
He came by with Henry to ask me how I was doing after shooting a man. Он заходил с Генри узнать как я поживаю после стрельбы в человека.
I was going to ask about you and Stu. Я просто хотел узнать насчёт тебя и Стю. Стю и Ты.
I say we ask if we can play there. Мы должны узнать, можем ли мы сыграть там.
Anything you want to know about this city, ask me. Если захочешь что-нибудь узнать об этом городе, спрашивай меня.
That is exactly what I wanted to ask you. Это я хотел узнать у Вас.
I'd like to ask someone what's going on. Мне хочется узнать у кого-нибудь, что происходит.
When I want your opinion, I'll ask for it. Денни, когда я захочу узнать твое мнение, я спрошу.
Jesús gave her to me to ask questions and find out interesting things. Хесус отдал ее мне, чтобы расспросить и узнать разные разности.
I wanted to ask you about that. Хотел узнать у тебя одну вещь.
I can't ask her what I really need to know. Я не мог спросить у нее то, что действительно хотел узнать.
I just tried to ask my boss about the murdered dominatrix case, and he practically sprinted away. Я пыталась узнать у моего босса про дело убитой госпожи, а он практически сбежал.
The only way we'll know is if we ask her. Единственный способ узнать - спросить у нее.