| I think I know who we should ask why. | Кажется, я знаю, у кого мы должны узнать, почему. |
| Trying to get with Cade - ask more about this guy Windi was afraid of. | Пытается встретиться с Кейдом - больше узнать об этом парне, которого боялась Винди. |
| You can use the Translators mailing list to ask for proofreading. | Подпишитесь на список рассылки для переводчиков, чтобы узнать, может ли кто-нибудь вам помочь. |
| Scott radioed Farenholt to ask if the destroyer was attempting to resume its station at the front of the column. | Скотт радировал Фаренхолту, чтобы узнать, пытается ли эсминец занять своё место во главе колонны. |
| Then it won't hurt to ask why his prints were at the crime scene. | Тогда не сложно будет узнать, как его отпечатки оказались на месте преступления. |
| To ask whether they served in the canteen meals. | Хотел узнать, нельзя ли в этом магазине заказать обед. |
| She came to ask me if I'd sent her something. | Она приезжала узнать, не посылал ли я ей чего-либо. |
| I didn't ask to have Parkinson's. | Потому что хотел узнать каково это. |
| May I ask... why that one? | Могу я узнать, почему это вас так заинтересовало? |
| I want to ask when is the second flight to Moscow. | Хочу узнать, когда второй рейс на Москву. |
| May I ask who's speaking? | Я могу узнать, с кем я говорю? |
| You could ask me anything you want. | Ты можешь спросить меня обо всем, что хочешь узнать. |
| Perhaps you should ask him, Archivist. | Наверное, вам стоит узнать это у него, Архивист. |
| Maybe we should ask Edward where he is. | Может нам узнать у Эдварда, где сейчас его друг. |
| Let me ask you something, Mel. | Можно узнать у тебя кое-что, Мел. |
| To ask my best friend the truth. | Узнать правду у моей лучшей подруги. |
| Look... if you want to know about Santiago's clients, ask Theo, his shampoo boy. | Послушайте... если вы хотите узнать о клиентках Сантьяго, спросите Тео, он его помощник. |
| Anything else you want to know, you can ask my lawyer. | Если хотите узнать что-либо еще, можете спросить у моего адвоката. |
| If you must know his real name, you can ask him yourself. | Если тебе так хочется узнать его имя, спроси сама. |
| If he wants to know about the new number he can just ask me. | Если он хочет узнать о новом номере он может просто спросить меня. |
| Only everything you've ever wanted to know about Wraith technology, but were afraid to ask. | Просто все, что вы когда-либо хотели узнать о технологиях Рейфов, но боялись спросить. |
| Actually there is something I wanted to ask you. | Вообще-то, я кое-что хотела у Вас узнать. |
| I need to ask you about an Agent Morris who's dealing with it. | Я бы хотел узнать у вас про агента Морриса, который этим занимается. |
| Mr. Nygaard, I have to ask you where you're coming from. | Мистер Найгард, я должна узнать у вас откуда вы пришли. |
| If you want to know who did it... ask the trees. | Если хотите это узнать, спросите у деревьев. |