Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Кто-нибудь

Примеры в контексте "Any - Кто-нибудь"

Примеры: Any - Кто-нибудь
Don't any of you ever knock? Кто-нибудь из Вас хоть когда-нибудь стучится?
Did any of them ask you about your family? Кто-нибудь из них задавал вопросы о вашей семье?
Do any of them have a direct connection to Carla marshall? Кто-нибудь из них имел прямой контакт с Карлой Маршал?
Did any of the servants see her leave? Кто-нибудь из прислуги видел, как она уезжала?
Is it any wonder, though... the level of brutality? Тут кто-нибудь удивляется... уровню жестокости?
Garcia, did any of the wine victims make transactions at the Edinburgh? Гарсия, кто-нибудь из жертв оплачивал вино в "Эдинбурге"?
Do you think any of them out there are capable? Думаешь, кто-нибудь из них достоин этой должности?
Have any of you noticed how annoying wedding photos can be? Кто-нибудь из вас замечал насколько раздражающими могут быть свадебные фотографии?
Did any of you work on the Silencer case? Кто-нибудь из вас работал над делом "Глушителя"?
Now, have any of y'all ever looked up this word? Итак, кто-нибудь из вас смотрел это слово?
Did any of you guys hear the story of Cortez? Кто-нибудь из вас, ребята, знает историю про Кортеса?
Do any of you guys know how to fix a flat? Кто-нибудь из ваших друзей может починить колесо?
Sindy, did any of your godfathers buy you new gifts today? Синди, кто-нибудь из твоих покровителей купил тебе сегодня новые подарки?
Did any men in your company get beyond our wire? Кто-нибудь из вашей роты прошел заграждение?
Do any of you know who Charles Whitman was? Кто-нибудь из вас знает, кто такой был Чарльз Уитмен?
Sarge, any of your people in the building? Сержант, здесь есть кто-нибудь из ваших людей?
Anybody have any last things they would like to discuss? Кто-нибудь хотел бы обсудить что-нибудь напоследок?
Does anyone know how to get hold of any? Кто-нибудь знает, как достать хоть сколько-нибудь?
Does anybody know how old the oldest tortoise is - any guesses? Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе?
Of course, if anybody asked me then, "Where is your home?" I literally couldn't point to any physical construction. Если бы кто-нибудь тогда спросил меня: «Где твой дом?», я не смог бы указать на какое-либо сооружение.
Do any of you know where... these individuals learned to shoot? Кто-нибудь из вас знает, где... эти личности учились стрелять?
So, Scott, do you have any family left? Что ж, Скотт, у тебя остался кто-нибудь из семьи?
Do any of you know a teacher called Masayoshi Sakuramiya? Тут кто-нибудь знает учителя по имени Масаёси Сакурамия?
When did any of you guys dig a tunnel? И кто-нибудь из вас уже когда-нибудь копал туннель?
Do any of us deserve what we get? А кто-нибудь из нас заслуживает то, что получает?