Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Кто-нибудь

Примеры в контексте "Any - Кто-нибудь"

Примеры: Any - Кто-нибудь
Did any of the ID thieves get hurt during the arrest? Кто-нибудь из похитителей личностей пострадал во время ареста?
Could any of you tell me where to find Monstro? Кто-нибудь может сказать, где нам найти чудовище?
Did you or any of your classmates - ever file a police report? Вы или кто-нибудь из ваших одноклассников когда-нибудь заявляли в полицию?
Are any of those girls good? Кто-нибудь из тех девушек, хорошо?
Wonder if Rose got any calls. Интересно, звонил ли кто-нибудь Розе?
Could any of these men be her source? Мог кто-нибудь из них быть её информатором?
Did any of your friends say thank you? Кто-нибудь из твоих друзей поблагодарил тебя?
Did Sam and his gang make any calls? Кто-нибудь из банды Сэма куда-нибудь звонил?
Have you got any family coming, Peter? А из ваших родных кто-нибудь придет, Питер?
Can any of you tell me which uniform Nurse Busby is wearing? Может ли кто-нибудь из вас сказать мне, что за форма на сестре Басби?
We need somebody from the tech beat if we want any background Нам нужен кто-нибудь из области технологий, если нам нужна поддержка
I did not come here to tell you that I can get Hamid talking any quicker than your own experts can. Я не пришел сюда, чтобы сказать вам, что могу разговорить Хамида быстрее чем это сделает кто-нибудь из ваших экспертов.
Excuse me, do you get any famous people in here? Извините, у вас здесь есть кто-нибудь из знаменитостей?
So does anyone know any shower games? Так кто-нибудь знает игры для вечеринок?
Do any of them have a history of depression? Из них кто-нибудь лечился от депрессии?
Are any of you armed and/or wanted federal fugitives? Кто-нибудь из вас вооружен или состоит в федеральном розыске?
Drake, any spring to mind? Дрейк, кто-нибудь приходит на ум?
Have you got any connections in Costa Rica? У тебя есть кто-нибудь в Коста-Рике?
If you or any of your friends harm her, as old as I am, I will kill you. Если вы или кто-нибудь из ваших друзей её обидит, я его придушу собственными руками.
Will any take it for her? Кто-нибудь хочет пройти испытание за нее?
Do any of you have a solid evaluation? Кто-нибудь из вас имеет твердую оценку?
At do any of us know About our neighbors in this city? Кто-нибудь из нас знает о своих соседях в этом городе?
Were any of you with Donny last night? Кто-нибудь из вас был с Донни прошлой ночью?
Well, are any of those people here? Ну, и кто-нибудь из этих людей сейчас здесь?
Did any of you who were on the outing yesterday hear or see anything unusual? Вчера на прогулке кто-нибудь из вас слышал или видел что-нибудь странное?