| Any calls, Della? -Calls? | Кто-нибудь звонил, Делла? |
| Any reports of her going for a walk? | Кто-нибудь видел как она ушла? |
| Any of your guys go missing? | Кто-нибудь из ваших пропал? |
| Any one get off before the red route? | Кто-нибудь выходит перед красным маршрутом? |
| Any of my friends leave me a message? | Кто-нибудь из друзей оставлял сообщения? |
| Any of them still in your custody? | Кто-нибудь еще под стражей? |
| Any reports of shots being fired? | Кто-нибудь сообщал о выстрелах? |
| Any enemies you can think of? | Кто-нибудь из ваших врагов? |
| Any of the witnesses see who that was? | Кто-нибудь из свидетелей видел его? |
| Any sign of the driver? | Кто-нибудь видел шофера? -Нет. |
| Any survivors, Bobby? | Кто-нибудь выжил, Бобби? |
| Any of y'all seen Nicki? | Кто-нибудь из вас видел Ники? |
| Any of you know anything? | Кто-нибудь из вас что-либо знает об этом? |
| Any bites on the store? | О магазине кто-нибудь спрашивал? |
| Any chance of a cup of tea? | Принесёт мне кто-нибудь чашку чая? |
| Any of you sail with him before? | Кто-нибудь уже с ним плавал? |
| Any answer about N'Dula? | Знает кто-нибудь про Н'Дула? |
| Any of the sisters do smack? | Кто-нибудь ещё употребляет героин? |
| Any of the other nurses? | Здесь есть кто-нибудь из медсестер? |
| Any of you? Really? | Ну же, хоть кто-нибудь! |
| Any calls, Kate? | Меня кто-нибудь спрашивал, Кейт? |
| Any advance on seven? | Кто-нибудь предложит больше семи? |
| Any of you heard of Russian roulette? | Кто-нибудь слышал о Русской рулетке? |
| Any of you take German? | Кто-нибудь из вас знает немецкий? |
| Any of them married? | Кто-нибудь из них замужем? |