Have any of you had any military training? |
Кто-нибудь до этого проходил военную подготовку? |
And then cleaned it up Before anyone could ask any real questions... overnight. |
А потом замели следы за ночь, прежде чем кто-нибудь успел задать реальные вопросы. |
Call Tintin, find out if Ronaldo had any visitors. |
Звони Тинтину, пусть выяснит, посещал ли кто-нибудь Роналдо в тюрьме. |
I don't know if anyone's ever offered him any. |
Вряд ли кто-нибудь мог предложить ему. |
Name - anyone, name, please, any suit. |
Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста. |
In case any of us got in a scrape. |
На случай, если кто-нибудь из нас попадёт в передрягу. |
When any of you chew gum, I want to punch you. |
Когда кто-нибудь из вас жует жвачку, я хочу его ударить. |
Do any of you come with that kind of warranty? |
Кто-нибудь из вас прошел через такие же приемные задания? |
Do any of you people have the power of speech? |
Кто-нибудь из твоих людей имеет дар речи? |
What the hell do any of you know? |
Да что вообще кто-нибудь из вас может знать? |
Have any of you guys been to the fair yet? |
Кто-нибудь из вас был на ярмарке? |
Do any of the witnesses remember who Jesse was hanging out with? |
Кто-нибудь из свидетелей помнит с кем общался Джесс? |
Are any of you part of the DiLaurentis family? |
Кто-нибудь из вас является частью семьи ДиЛаурентис? |
That is, if you have any left. |
Если, конечно, у вас хоть кто-нибудь остался. |
Okay, let's check all the hospitals and fire stations, any safe haven where someone might have turned in a baby. |
Ладно, давайте проверим все больницы и пожарные станции, все убежища, где кто-нибудь мог объявиться с ребенком. |
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. |
Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал. |
Is there any man here named Shelby? |
Здесь есть кто-нибудь по имени Шелби? |
Excuse me, is there any family member here? |
Простите, кто-нибудь из ее родственников сейчас здесь? |
Have either one of you even fired a weapon of any kind? |
Кто-нибудь из вас когда-нибудь стрелял из какого-нибудь оружия? |
Anybody have any calls that aren't on the board yet? |
Кто-нибудь получал информацию, которая ещё не на доске? |
Anyone making any interesting resolutions this year? |
Кто-нибудь принимает какие-нибудь интересные решения в этом году? |
Do any of you speak Spanish? |
Хоть кто-нибудь из вас говорит по-испански? |
Any of you other countries see any space cash? |
Эй, кто-нибудь еще в мире видел космическую валюту? |
Mr. Ewomsan asked whether there were any African citizens among the migrant workers in the Republic of Korea and, if so, whether any of them had been granted Korean citizenship. |
Г-н Эвомсан спрашивает, имеются ли среди трудящихся-мигрантов лица африканского происхождения и, если таковые есть, получил ли кто-нибудь из них корейское гражданство. |
Now, feel free to walk around this main area, but do not go up any side streets, do not take any photos, or someone will yell at you or hit you or both. |
Теперь, прогуляетесь по этой главной площади, но не проходите в глубь улиц, не делайте никаких фотографий, иначе кто-нибудь накричит на вас или побьёт, или сделает и то, и другое. |