Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Кто-нибудь

Примеры в контексте "Any - Кто-нибудь"

Примеры: Any - Кто-нибудь
Do any of you know what happens after thanksgiving? Кто-нибудь из вас знает, что случается после этого дня?
Did Horn or the campaign receive any threats recently? А ему или кампании кто-нибудь угрожал?
Would any of you like to hear my tribute poem? Кто-нибудь из вас хочет послушать мою податную поэму?
First off, do any of you know this river? Первое. Кто-нибудь знает эту реку?
Did any politician use the flat after the party? Кто-нибудь пользовался этой квартирой после вечеринки?
Let's see if there are any survivors, shall we? Давай посмотрим, остался ли тут кто-нибудь в живых, ладно?
Can any of you guys draw me? Может кто-нибудь из вас меня нарисует?
Garcia, did any of the other victims besides Lynn own a copy? Гарсия, кто-нибудь из других жертв читал эту книгу?
Did any of them ever attack you? Кто-нибудь из них когда-нибудь нападал на вас?
Have you interviewed any of the boys? Был ли допрошен кто-нибудь из класса?
Also, do any of you recognize this man? Кто-нибудь из вас узнает этого человека?
Did any of you see the theft? Кто-нибудь из вас видел момент кражи?
Do any of you know what that meant? Кто-нибудь знает, о чём была речь?
Did any of you know my father, Fernando Bravo? Кто-нибудь знал моего отца? Фернандо Браво.
Well, has anybody got any questions at all? Ну, а кто-нибудь есть какие-либо вопросы на всех?
Before we start, does anyone happen to bring any cashew milk? Прежде чем мы начнем, кто-нибудь случайно не принес молоко с орешками кешью?
My question is do any know where you keep them? Может, кто-нибудь из них знал, где ты их хранишь?
Was there any talk about M.J., anybody following her around? Были ли разговоры о М.Джей., кто-нибудь слонялся вокруг неё?
Does anybody need any coffee or anything? Кто-нибудь хочет кофе или чего-то ещё?
Did anyone see any breech births during training? Кто-нибудь на практике видел роды при тазовом предлежании?
Aren't any of you guys ever, ever on time? Кто-нибудь из вас, парни, приезжает когда-нибудь вовремя?
Is there a number three in any of the girls' first choices? Хотел спросить Кто-нибудь из девушек выбрал номер три?
Do any of you know billionaire Bruce Wayne? No. Кто-нибудь из вас знает миллиардера Брюса Уэйна?
Have any of you ever actually been to Carlton? Кто-нибудь из вас хоть раз был в Карлтоне?
I don't think any of us imagined this much heat for what I'm sure we can agree, is a ridiculous matter. Не думаю, что кто-нибудь из нас предполагал, что будет такая напряженка из-за этого нелепого (уверен, вы со мной согласитесь) случая.