You're too ready with anger. |
Ты скор на гнев. |
I use anger to hide my emotions. |
Гнев помогает мне скрывать эмоции. |
So, fear, anger, remorse... |
страх, гнев, раскаяние. |
I've been acting out of anger, rage. |
Мной двигали гнев и ярость. |
This anger... use it. |
Гнев... Используй его. |
You controlled your anger. |
Вы контролировали свой гнев. |
It wasn't just anger. |
Это был не просто гнев. |
You've transformed fear into anger. |
Ты превратил страх в гнев. |
This is me controlling my anger. |
Я контролирую свой гнев. |
Pretty sure that's the anger controlling you. |
Кажется, гнев контролирует тебя. |
It breeds anger and vengeance. |
Он порождает гнев и жажду мести. |
You're misdirecting your anger. |
Ты не туда направляешь свой гнев |
Keep your anger inside. |
Держите свой гнев внутри. |
Jane doesn't hang on to anger. |
Джейн не свойственен гнев. |
Is there anger inside? |
В вас кипит гнев? |
Are we supposed to feel anger? |
Мы должны чувствовать гнев? |
But I understand his anger. |
Но я понимаю его гнев. |
There's this anger that takes over. |
Этот гнев захватывает меня. |
I can understand your anger. |
Я понимаю ваш гнев. |
That would be anger you're feeling. |
Ты сейчас чувствуешь гнев. |
It was the anger that taught him control. |
Контролю его научил гнев. |
Seems more like anger. |
Больше похоже на гнев. |
"the anger of the sovereign means death." |
Гнев правителя - смерть. |
Never anger made good guard for itself. |
Никогда гнев не был защитником. |
Not till you let go of that anger. |
Пока не выпустишь этот гнев. |