| Albert's early years were spent in Marktsteft, where relatives had operated a brewery since 1688. | Детство Альберт провёл в Марктстефте, где его родственники управляли пивоваренным заводом с 1688 года. |
| Three young friends and aspiring rappers, Albert, Euripides, and Otis want to make their big break. | Давние друзья и рэперы-любители Альберт, Еврипид и Отис хотят оставить свой след на большой рэп-сцене. |
| This introduced Albert Campion, albeit originally as a minor character, thought to be a parody of Dorothy Sayers' Lord Peter Wimsey. | В этом романе впервые появляется Альберт Кэмпион, пусть и как второстепенный персонаж, считавшейся пародией на лорда Питера Уимзи Дороти Сэйерс. |
| Meanwhile, Lieutenant Albert Theodore Tuttle under Johnson's orders, had found a large (96-by-56-inch) flag in nearby Tank Landing Ship USS LST-779. | Тем временем лейтенант Альберт Теодор Тёттл нашёл большое полотнище (244 см х 142 см) поблизости на большом десантном корабле LST-779. |
| Besides Shamba himself, initial members included his Vice Presidential candidate Vladimir Arshba, chief of staff Gennady Alamia and former Vice Premier Albert Topolian. | Кроме Шамбы, основателями партии стали его кандидат на пост вице-президента Владимир Аршба, а также руководитель штаба Геннадий Аламиа и бывший вице-премьер Альберт Тополян. |
| In an interview, 50 Cent said Ross is Albert From CB4. | В интервью Фифти отметил: «Рик Росс это Альберт с СВ4. |
| The khöömei quartet Kunggurtug (Tuvan: KyңrypTyr,) was founded in 1992 by Kaigal-ool Khovalyg, brothers Alexander and Sayan Bapa, and Albert Kuvezin. | Хоомей-квартет под первоначальным названием «Кунгуртук» основали в 1992 году Кайгал-оол Ховалыг, братья Александр и Саян Бапа и Альберт Кувезин. |
| In 2000 Albert Potapkin leaves the group, to be replaced by Ivan Ivolga and Sergei Sandovsky. | В 2000 году состав группы меняется: уходит Альберт Потапкин, появляются Иван Иволга и Сергей Сандовский. |
| Hélène offered to convert to the Church of England, and Albert Victor offered to renounce his succession rights to marry her. | Кроме того, Елена была готова сменить веру, а Альберт Виктор отказаться от прав на престол ради брака с ней. |
| Mr. Albert Aghazarian, Director for Public Relations, Bir Zeit University | Г-н Альберт Агхазарян, директор по вопросам связи с общественностью, Университет Бир-Зейта |
| But there have also been iconoclastic dissenters from such comprehensive approaches, among whom Albert Hirschman was without doubt the most distinguished. | Но есть и те, кто придерживается отличных взглядов на такие комплексные подходы, и самым выдающимся среди них, несомненно, был Альберт Хиршман. |
| Presentations were made by Basil Sutherland, Solomone Fifita, Anare Makativiti, K. Raghavan and Albert Binger. | С докладами выступили Бэзил Сазерленд, Соломон Фифита, Анаре Макативити, К. Рагаван и Альберт Бингер. |
| Albert, you know that's not proper food for a guest. | Альберт, ты же знаешь, подобной трапезой гостей принимать непринято. |
| Less than 2 minutes later Albert Konozov scored the second goal which was followed by a powerplay goal scored by Magomed Gimbatov early in the third period. | Менее, чем через две минуты, нападающий армейцев Альберт Конозов, забросил вторую шайбу в ворота "Феникса". А в начале второго периода Магомед Гимбатов реализовал большинство - 3:0. |
| Edward Albert "Eddie" Stuart (12 May 1931 - 4 November 2014) was a South African professional footballer who played as a defender. | Эдвард Альберт «Эдди» Стюарт (англ. Edward Albert "Eddie" Stuart; 12 мая 1931 - 4 ноября 2014) - южноафриканский футболист, играл на позиции защитника. |
| He was elected to the secretariat of the Fourth International in 1940 but resigned when Felix Morrow and Albert Goldman, with whom he had sided, were expelled from the SWP. | В 1940 году был избран в Международный секретариат Четвертого интернационала, однако оставил этот пост, когда Феликс Морроу и Альберт Голдман, с которыми у него была общая позиция, вышли из СРП и вступили в Рабочую партию. |
| Albert devised a master-plan for winning the war by laying siege to Sevastopol while starving Russia economically, which became the Allied strategy after the Tsar decided to fight a purely defensive war. | Альберт разработал мастерский план победы в войне через осаду Севастополя и истощение, тем самым, российской экономики; этот план был принят в качестве стратегии союзниками Великобритании после того, как император Александр II решил вести чисто оборонительную войну. |
| Albert thought such talk absurd and quietly persevered, trusting always that British manufacturing would benefit from exposure to the best products of foreign countries. | Альберт считал такие разговоры абсурдными и спокойно настаивал на своём, полагая, что британское производство, которым сам принц деятельно интересовался, только выиграет от содействия с лучшими производителями других стран. |
| On 10 March 1939, Smith and club director Albert Hindley made the football headlines when they completed the £10,000 record signing of Jock Dodds from Sheffield United. | 10 марта 1939 года Смит и директор «Блэкпула» Альберт Хиндли попали в заголовки газет, подписав Джека Доддса из «Шеффилд Юнайтед» за рекордную сумму в £10000. |
| Spies, Albert Parsons, Adolph Fischer, and George Engel were hanged the next day, November 11, 1887. | А. Спис, Альберт Парсонс, Адольф Фишер и Джордж Энгел были повешены 11 ноября 1887 года и похоронены на городском кладбище города Форест-Парк, пригорода Чикаго. |
| so great guys like Albert Brennaman have a fighting chance. | чтобы такие отличные парни, как Альберт Вреннемэн, имели хотя бы какой-то шанс. |
| In September 1995, Professor Albert ZAFY organized a referendum aimed at amending the Constitution in order to reinstate the presidential system. | После вынесения вотума недоверия премьер-министру Эммануэю Ракотовахину президент Альберт Зафи назначает на его место Норберта Лала Рацирахонана, являвшегося на тот момент председателем Высшего конституционного суда. |
| In March 1993, Mr. Albert ZAFY was elected in a run-off, defeating the outgoing President, Mr. Didier RATSIRAKA. | По результатам второго тура голосования в марте 1993 года д-р Альберт Зафи обошел президента Дидье Рацирака, чьи полномочия закончились, и был избран главой государства. |
| If Albert weren't my chum, who knows... | Если бы Альберт не был моим другом, не знаю, не знаю, чем бы это кончилось. |
| I bought the patent under the name Albert Co. before Transworld. | Я продал твои марки и успел купить патент на имя "Альберт и компания", до того как его захапал "Трансмир"! |