Английский - русский
Перевод слова Albert

Перевод albert с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Альберт (примеров 1388)
I tell you something, Albert, because I think you'll understand. Я вам кое-что скажу, Альберт, потому что уверена: вы поймёте.
Look. A Mr Albert Brecht of Spokane. Мистер Альберт Брехт из Спокана.
Don't worry, Albert. Не волнуйся, Альберт.
Giselle has another suitor, Hans, a gamekeeper, who is suspicious and jealous of Albert. Другой поклонник Жизели, лесничий Ганс, пытается объяснить ей, что Альберт не тот, за кого выдает себя, но Жизель не хочет его слушать.
(church bells ring) Does it derive from the Gemutlichkeit culture that Prince Albert brought to Britain in the 1840s? Может это относится к той жизнерадостности, которую привнес Принц Альберт в Великобританию в 1840 годах?
Больше примеров...
Альберта (примеров 545)
This motto was also used by Prince Albert's Own or the 11th Hussars. Этот же девиз использовался собственным гусарским полком принца Альберта.
I'll get Albert out early. Я уведу Альберта из дома пораньше.
It turns out that the woman I've been massaging is Albert's ex-wife. Оказывается, что бывшая жена Альберта - моя клиентка.
As the law demanded, the Albert Bridge Company then bought Battersea Bridge. Компании Albert Bridge Company помимо моста Альберта принадлежал и соседний мост Баттерси.
While Aboriginal students remain underrepresented in many SIAST programmes, participation levels meet or exceed community population levels in most programmes at Woodland Institute, Prince Albert. Хотя учащиеся из числа представителей коренных народов по-прежнему недостаточно представлены в рамках многих программ СИАСТ, большинство программ, предлагаемых Институтом Вудланд на острове Принца Альберта, обеспечивает уровень их представленности, который соответствует их доле в местном населении или даже превышает ее.
Больше примеров...
Альбертом (примеров 189)
His execution was performed by Albert Pierrepoint. Его казнь была проведена Альбертом Пиррпойнтом.
Lord Greystoke (Tarzan) returns to Africa, with Lady Jane and friend Albert Werper, in order to return to Opar. Лорд Грейсток возвращается в Африку с женой леди Джейн и другом Альбертом Верпером.
It was discovered in 1950 by Robert George Harrington and Albert George Wilson, from the Mount Wilson and Palomar Observatories in California. Харрингтоном и Альбертом Джорджом Уилсоном в Маунт-Вилсоне и Паломарской обсерватории в Калифорнии.
During this time, he collaborated with Albert R. Jonsen to write The Abuse of Casuistry: A History of Moral Reasoning (1988), which demonstrates the procedures for resolving moral cases. В этот период он в соавторстве с Альбертом Джонсеном пишет книгу «Злоупотребление причинностью» (1988), в которой описываются способы разрешения моральных вопросов.
Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike. Их жажда мировой власти в период с 1859 года по 1871 год привела к разработке плана трех мировых войн, созданного великим масоном 33-го уровня Альбертом Пайком.
Больше примеров...
Альбер (примеров 137)
In a later submission, the counsel referred to him as "Albert Lukusa". В более позднем представлении адвокат назвал его "Альбер Лукуса".
Do what he says, Albert. Делай, что он говорит, Альбер.
Nick, how is my darling Albert? Ник, как поживает мой драгоценный Альбер?
In 2004, Prince Albert II had invited the international community to work together to end the impunity of perpetrators of violence. В 2004 году князь Альбер II предложил международному сообществу предпринять совместные шаги, для того чтобы положить конец безнаказанности виновных в насилии.
I want you to know that his name was Albert Rochain and that he had a wife and that they were trying to start a family, Я хочу, чтобы вы знали, его звали Альбер Рошан, у него была жена, они пытались завести ребенка,
Больше примеров...
Альбера (примеров 58)
Bonny admitted to having assassinated Albert Prince to save the Republic. Бонни признался, что убил прокурора Альбера Пранса, чтобы спасти Республику.
Other French artists to have represented the sport in their works include Albert Gleizes' Les Joueurs de football (1912), Robert Delaunay's Football. Тематика регби затрагивалась и в работах других французских художников: игре посвящены Les Joueurs de football (1912) Альбера Глеза, Football.
Under the inspirational and active patronage of HRH Prince Albert and Nobel Peace Prize laureate Wangari Maathai, this germ of an idea was planted at the climate convention meeting in 2006. При духовном и активном покровительстве князя Альбера и лауреата Нобелевской премии мира Вангари Маатаи росток этой идеи был заложен в ходе совещания по Конвенции об изменении климата в 2006 году.
The Rebel (French: L'Homme révolté) is a 1951 book-length essay by Albert Camus, which treats both the metaphysical and the historical development of rebellion and revolution in societies, especially Western Europe. «Бунтующий человек» - эссе Альбера Камю, в котором анализируется метафизическое и историческое развитие восстания и революции в обществе, особенно в Западной Европе.
He is the son of Michel Roux, nephew of Albert Roux and cousin to Albert's son, Michel Roux, Jr... Он сын Мишеля Ру, племянник Альбера Ру и двоюродный брат сына Альбера, Мишеля Ру младшего.
Больше примеров...
Альбером (примеров 30)
A significant consequence of the expedition was the establishment by Bruce, in Edinburgh, of the Scottish Oceanographical Laboratory, which was formally opened by Prince Albert of Monaco in 1906. Важным достижением экспедиции стало создание в Эдинбурге Шотландской океанографической лаборатории, которая была официально открыта принцем Монако Альбером в 1906 году.
He wondered how that situation could be tolerated and whether such abuses were not crimes against humanity, as suggested by Prince Albert II of Monaco at the special session of the General Assembly on children. Оратор спрашивает, как можно терпеть подобную ситуацию и почему такие действия не квалифицируются как преступления против человечности, как это было предложено князем Монако Альбером II в ходе специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей.
The creation a century ago of the Oceanographic Museum and the Museum of Prehistoric Anthropology by my great-great-grandfather Albert I, and the more recent creation of an underwater reserve by my father, Prince Rainier III, bear witness to that policy. Созданные сто лет назад моим прадедом Альбером I Океанографический музей и Музей доисторической антропологии и совсем недавно моим отцом князем Ренье III подводный заповедник могут служить подтверждением этой политики.
Albert and I wanted you to know that you can call us if you need anything. Мы с Альбером хотели сказать... звони нам, когда хочешь.
Here he performed research of tuberculosis, and with Alexandre Yersin (1863-1943) and Léon Charles Albert Calmette (1863-1933), he worked on a vaccine against bubonic plague. Он занимался исследованием туберкулёза и совместно с Александром Йерсеном (1863-1943) и Альбером Кальметтом (1863-1933) работал над созданием вакцины против бубонной чумы.
Больше примеров...
Альбрехт (примеров 23)
Frederick Albert was also the founder of the Anhaltische Mineraliensammlung. Фридрих Альбрехт является основателем Ангальтской коллекции минералов.
They had four children: Gerhard VI Albert II Henry III (d. От неё дети: Герхард VI Альбрехт II Генрих III (ум.
As King Albert I of Germany aimed at a dynastic relation with the French royal House of Capet, he had entered into negotiations with the Paris court about 1295. Поскольку король Германии Альбрехт I стремился установить династические отношения с французским королевским домом, он начал переговоры с парижским двором около 1295 года.
Prince Albert, too, was spurned, with Prince Frederick of Prussia remarking that his cousin would not do for "one who deserves the very best". Принц Альбрехт также был отвергнут, на что принц Фридрих, супруг принцессы Виктории, заметил, что его кузен не подходит для «той, кто заслуживает лучшего».
Agnes is not considered a Queen of Sweden, because Albert had definitely been deposed in Sweden before they were married, but in Mecklenburg she was regarded as titular queen, since Albert did not renounce his claims on Sweden until 1405. герцог Мекленбурга и Шверина Агнесса не считается королевой Швеции, потому что Альбрехт был свергнут с трона Швеции до заключения их брака, но в Мекленбурге её считали титульной королевой, поскольку Альбрехт не отказывался от своих притязаний на шведский престол вплоть до 1405 года.
Больше примеров...
Альбрехта (примеров 19)
Albert's main advisor on this was his former teacher Johannes Limnäus. Главным советником Альбрехта был его воспитатель Иоганнес Лимнеус.
In Kruszwica on 6 January 1148 Judith married Otto, eldest son of Albert the Bear, the first Margrave of Brandenburg. 6 января 1148 года Юдита вышла замуж за Оттона, старшего сына Альбрехта Медведя, первого маркграфа Бранденбургской марки.
Richardis of Schwerin (Swedish: Rikardis; 1347 - April 23 or July 11, 1377) was Queen consort of Sweden as the wife of King Albert. Rikardis; 1347 - 23 апреля или 11 июля 1377) - королева-консорт Швеции, первая жена Альбрехта Мекленбургского.
In 1576 Vorder-Roßgarten received its court seal depicting a grazing white horse in a green pasture from Duke Albert Frederick. В 1576 году Передний Россгартен получил свой судебный герб с изображением пасущегося белого коня на зелёном пастбище от герцога Альбрехта Фредерика.
On September 10 Caraffa was warned that two Spanish relief armies one under Archduke Albert and the other under Peter Ernst I von Mansfeld-Vorderort consisting of over 25,000 men which included veteran Tercios, was under way. 10 сентября Караффа был извещен, что две испанских армии под командованием эрцгерцога Альбрехта и Петера Эрнста I фон Мансфельда, состоявшие из более чем 25000 солдат, включая многих ветеранов войны, движутся к городу.
Больше примеров...
Алберта (примеров 15)
And here's what we saw of Albert Stafford. А вот в каком состоянии мы нашли Алберта Стэффорда.
Yes, I am a CSI at the CCPD under the expert direction of Julian Albert. Да, я криминалист отдела полиции под руководством эксперта Джулия Алберта.
Why did you attack Albert Tannen? Почему ты напал на Алберта Таннена?
Several of Africa's most noted academics and scientists, including Professors Maurice Iwu, Ali Mazrui, Lamine Ndiaye and Albert Tevoedjre, joined their colleagues to discuss ways to revitalize education and research in African universities and research institutions. Ряд наиболее известных представлений академических кругов и ученых Африки, включая профессоров Мориса Иву, Али Мазруи, Ламина Ндяи и Алберта Теводжре, совместно со своими коллегами обсудили пути обновления системы образования и научно-исследовательской деятельности в университетах и научно-исследовательских институтах стран Африки.
From an early age, John was drawn to the sounds of American blues players such as Lead Belly, Albert Ammons, Pinetop Smith and Eddie Lang, and taught himself to play the piano, guitars, and harmonica. С ранних лет Джон заинтересовался музыкой американских блюзменов (Ледбелли, Алберта Аммонса, Пайнтопа Смита, Эдди Лэнга), самостоятельно научился играть на фортепиано, гитаре и губной гармонике.
Больше примеров...
Альберу (примеров 8)
Parjointco is indirectly owned by Power Corporation and Belgian tycoon Albert Frère. Parjointco косвенно принадлежит Power Corporation и бельгийскому олигарху Альберу Фреру.
It was a tribute to Albert Uderzo on his 80th birthday by 34 European cartoonists. Это была дань Альберу Удерзо к его 80-летнему юбилею от 34 известных европейских художников комиксов.
He paid tribute to Prince Albert II, on behalf of the global environmental community, for his leadership and personal engagement in environmental conservation. От имени глобального экологического сообщества он воздал должное князю Альберу II за его лидерство и его личное участие в природоохранной деятельности.
You've reached Albert Jeanjean. Вы звоните Альберу Жанжану.
Anyway, the car we used to get to Albert's place broke down, didn't it? В общем, мы взяли машину и поехали к Альберу, но машина сломалась.
Больше примеров...
Јльберт (примеров 6)
Albert was buried in a soldier's grave in Esse. јльберт был похоронен в могиле героев в ≈ссес€.
Albert, please, enter the elevator! јльберт, давай, в лифт!
Albert Hofmann was then a young chemist working in a laboratories of Sandoz - a large pharmaceutical company. то врем€ молодой химик јльберт 'офманн работал в лаборатории крупной фармацевтической компании Ђ-андозї.
Allow me to introduce to our public Mr. Albert Starski and Mr. Maximilian... Paradys! азрешите представить нашей публике: пан јльберт -тарский и пан ћаксимилиан... ѕарадис!
My son Albert Nygård wrote home to his friend Albert Vik- and told Albert to tell us not to grieve over his dead body - because should he fall, he'd fall for law and justice. ћой сын јльберт Ќигорд написал домой его другу јльберту ику и просил јльберта сказать нам, чтобы мы не оплакивали его, когда он погибнет, потому что он нарушал законы и мораль.
Больше примеров...
Элберт (примеров 5)
Albert, what's wrong with you? Элберт. что с тобой?
Mr. Albert Binger (Jamaica) Г-н Элберт Бингер (Ямайка)
Governor Albert Hahl at Rabaul dispatched the small cruiser SMS Cormoran and the survey ship Planet with 163 newly hired Melanesian police recruits aboard. Губернатор Элберт Хал в Рабауле направил на мятежный остров канонерку SMS Cormoran и исследовательское судно Planet со 163 недавно нанятыми в меланезийскую полицию новобранцами на борту.
Albert Torena call Vincent? Элберт Торино звонил Винсенту? - Нет.
Tell me Albert Torena called back. Да. Звонил Элберт Торино?
Больше примеров...
Альбрехту (примеров 8)
Elisabeth held her sister to be unreliable and unstable and warned her son-in-law Albert not to take in Margaret. Елизавета считала сестру ненадёжной и непостоянной и советовала своему зятю Альбрехту не принимать её у себя.
Caraffa in desperation sent out messengers to the Archduke Albert two of which managed to get through. Караффа в отчаянии послал гонцов к эрцгерцогу Альбрехту, двум из которых все-таки удалось добраться до адресата.
In 1597, Hernando Tello Porto Carrero, the Spanish governor of the town of Doullens, proposed a plan to Archduke Albert, sovereign of the Habsburg Netherlands, to take Amiens the capital of Picardy by surprise. В 1597 году Эрнандо Тельо Портокарреро, испанский губернатор города Дуллан, занятого в 1595 году, предложил эрцгерцогу Альбрехту VII Австрийскому, губернатору Испанских Нидерландов, захватить Амьен, столицу Пикардии.
With bloody victories on 11 June 1157, Albert the Bear was able to reconquer Brandenburg, exile Jaxa, and found a new lordship. 11 июня 1157 года после кровопролитных боёв Альбрехту Медведю удалось окончательно закрепиться в крепости Бранденбург, изгнав оттуда князя Яксу.
The struggles for Lubusz continued intermittently until 1230, when Margrave Louis IV's successor Henry Raspe resigned his rights over Lubusz in 1229 and sold his claim to the Magdeburg Archbishop Albert I of Käfernburg. Борьба за Любушскую землю продолжалась до 1230 года, когда преемник Людвига - Генрих IV Распе - отказался от борьбы, и продал свои претензии на неё магдебургскому архиепископу Альбрехту фон Кэфенбургу.
Больше примеров...
Albert (примеров 74)
It was supervised by James Peoples, who was assisted by Albert P. Crary. Этим руководил Джеймс Пиплз (James Peoples), которому помогал Альберт Крэри (англ. Albert P. Crary).
The observatory is named after the tea plantation owner Karel Albert Rudolf Bosscha, son of the physicist Johannes Bosscha and a major force in the development of science and technology in the Dutch East Indies, who granted six hectares of his property for the new observatory. Обсерватория была названа в честь владельца чайной плантации id:Karel Albert Rudolf Bosscha, сына физика en:Johannes Bosscha, являвшегося основной движущей силой в развитии науки и техники Голландской Ост-Индии, который предоставил шесть гектаров своего имущества для новой обсерватории.
As a performer, he played with the British soul band The Olympic Runners, and Albert Lee & Hogan's Heroes. Кроме того он выступал с британской соул-группами The Olympic Runners (англ.)русск. и Albert Lee & Hogan's Heroes.
Albert Richards (19 December 1919 - 5 March 1945) was a British war artist. Альберт Ричардс (англ. Albert Richards) (19 декабря 1919 (1919-12-19) - 5 марта 1945) - британский военный художник.
Albert Mayer led the next major project: the creation of a lightweight reflex camera adaptable to either handheld or studio conditions. Следующим главным проектом руководил Альберт Мэйер (англ. Albert Mayer): создание легковесной камеры с зеркальным обтюратором, пригодной для синхронной съёмки вне студийного павильона.
Больше примеров...
Альбрехтом (примеров 7)
He remained a loyal supporter of Emperor Frederick II, who betrothed his daughter Margaret of Sicily with Henry's and Constance's first-born son Albert. Он оставался верным сторонником императора Фридриха II, который обручил свою дочь Маргариту Сицилийскую с первенцем Генриха и Констанции, Альбрехтом.
The University was founded on 12 March 1365 by Rudolf IV, Duke of Austria, and his two brothers, Dukes Albert III and Leopold III, hence the additional name "Alma Mater Rudolphina". Венский университет был основан 12 марта 1365 года герцогом Рудольфом IV, а также его братьями Альбрехтом III и Леопольдом III. Своё название Alma Mater Rudolphina университет получил благодаря своему основателю.
To keep the possessions in Baden in the family, he was therefore negotiating with Margrave Charles I of Baden and his son Albert. Чтобы сохранить баденские владения в семье, он вел переговоры с маркграфом Карлом Баденским и его сыном Альбрехтом.
In 1351, she solved a dispute between Basel and Bremen and did the same in the same year for Albert II, Duke of Austria and the Swiss Confederacy. В 1351 году она разрешила спор между Базелем и Бременом и спор между Альбрехтом II, герцогом Австрии, и Швейцарской конфедерацией.
The nobles were divided between either electing Ingeborg's son Albert IV, put forth by his grandfather Albert II, Duke of Mecklenburg; Margaret's son Olaf II, heir to the Norwegian throne; or choosing a new dynasty. Голоса дворян разделились между сыном Ингеборги Альбрехтом IV, выдвинутого его дедом Альбрехтом II, герцогом Мекленбургским; сыном Маргариты Олафом II, наследником норвежского престола; или же избранием новой династии.
Больше примеров...