I'll let you know, Albert. |
Я дам тебе знать, Альберт. |
Albert Whalley, Claud Darrell, Dr Quentin, Number Four. |
Альберт Уолл и, Клод Даррелл, Доктор Квентин, Номер 4. |
It's just a fisherman, Albert. |
Да это всего-навсего рыбак, Альберт. |
Gaston, Tom, Albert - artillery. |
Гастон, Том, Альберт - артиллерию. |
Albert, it's not the years, believe me. |
Альберт, это - не годы, поверь мне. |
Albert let him in, which was a mistake. |
Альберт привёл его, и это было ошибкой. |
Albert, baby, come on. |
Альберт, детка, не шуми. |
Okay, Albert, I want you to melt your usual identity like you did before. |
Теперь, Альберт, отбрось свою привычную скорлупу, как ты уже делал раньше. |
She's my teacher too, Albert. |
Она ведь и мой учитель, Альберт. |
Yes, Albert sent it to me. |
Да, их мне отправил Альберт. |
Ripperologists are convinced Royal Highness, Prince Albert Victor, committed the deeds. |
Потрошителеведы убеждены, что его Королевское Высочество, Принц Альберт Виктор, поддерживал эти деяния. |
You see, Albert, I'm really in the business of selling lies. |
Понимаешь, Альберт, я на самом деле продавец иллюзий. |
I already know what you did, Albert. |
Я уже знаю, что ты сделал, Альберт. |
Right, here, Albert, take that. |
Так, держи. Альберт, возьми. |
Albert, not one word until we're certain. |
Альберт, ни слова, пока мы не будем знать это наверняка. |
Albert, I can handle it. |
Альберт, я сам справлюсь с этим. |
Paulo and Albert at the intersection. |
Поль и Альберт на этом перекрестке. |
Come on, Albert, buy me some popcorn. |
Перестань, Альберт, купи мне немного попкорна. |
Dog: Now you forget my infallibility, Albert, that's foolish. |
Ты забыл, что я никогда не ошибаюсь, Альберт, это глупо. |
Albert wrestled with this guy at Pitt. |
Альберт как-то дрался с этим парнем. |
Just make sure to get that stuff to Albert for tonight. |
Просто убедись, что Альберт получит свои вещи. |
Albert Mondego is the son of Edmond Dantes. |
Что? Альберт Мондего - сын Эдмона Дантеса. |
You've had nearly half a dozen already, Albert. |
Ты и так съел уже полдюжины, Альберт. |
Stop that, Albert, now. |
Прекрати это, Альберт, сейчас же. |
Albert was getting nervous about being late. |
Альберт волнуется, что может опоздать. |