Английский - русский
Перевод слова Albert
Вариант перевода Альберт

Примеры в контексте "Albert - Альберт"

Примеры: Albert - Альберт
Albert, I've got a headache. Альберт, у меня голова болит.
Poor Albert, he's been so miserable in Prague. Бедный Альберт, в Праге он был так жалок.
It's so nice to have you in town, Albert. Я так рада, что ты приехал, Альберт.
Albert... we're in South Dakota. Альберт. Мы в Южной Дакоте.
Albert, your reaction in prison to Cooper, I've not seen this before. Альберт, твоя реакция в тюрьме на Купера, раньше я ее не видел.
Albert, Clara is a keen woman. Альберт, Клэр - умная женщина.
And when these measurements are taken and photographs published, Albert will be hailed a genius. Как только экспедиция состоится, и снимки опубликуют, Альберт воспримут как гения.
Albert, you sent him into a war zone a trunk full of surveillance equipment. Альберт, вы отправили его в зону военных действий с оборудованием для наблюдения.
The Young painter, Albert Wendland, takes a sejour to study in Egypt. Молодой художник Альберт Вендланд отправляется в ознакомительный тур в Египет.
You're a bloody genius, Albert. Слушай, Альберт, ты ведь гений.
And thank you, Albert and Marilyn. И спасибо вам, Альберт и Мерилин.
You'd swear he'd sprout wings and fly if Albert told you so. Ты бы поверил, что он летать умеет, кабы Альберт тебе сказал.
I, Albert Narracott, solemnly swear we will be together again. Я, Альберт Нарракотт, клянусь, что мы снова будем вместе.
You can not get everything, Albert. Ты не можешь получить всё, Альберт.
I would give everything to see, As Albert does his calculations in public. Я бы всё отдала, чтобы увидеть, как Альберт делает свои вычисления на публике.
The universe will not go anywhere, Albert, sleep would benefit you. Вселенная никуда не денется, Альберт, сон пошел бы тебе на пользу.
I'm not a genius, like you, Albert. Я не гений, как ты, Альберт.
Thank you for your inspiration, Albert. Спасибо на добром слове, Альберт.
Albert wouldn't be the first to alter his methods. Альберт - не первый, кто меняет свои методы.
No, my darling, Albert is right. Нет, мой дорогой, Альберт прав.
Albert going to this dance is a really. То что Альберт идет на танцы это просто отлично.
As per foreign royals, Prince Albert of Monaco, Как в иностранных членов королевской семьи, Принц Альберт из Монако,
Like a virginal maiden, Albert, this machine needs to be delicately wooed to a state of agitation. Альберт, как и деву, эту машину нужно аккуратно разогреть до состояния волнения.
You're a complex soul, Albert. У тебя сложная душа, Альберт.
You really must sleep, Albert. Тебе правда нужно поспать, Альберт.