| Albert, what happened to your mother? | Альберт, что случилось с вашей мамой? |
| Aren't you happy now, Albert? | Разве ты не счастлив сейчас, Альберт? |
| Albert says so, and George says so, too. | Альберт и Джордж тоже так считают... |
| Were you never unfaithful to your wife, Albert? | Ты никогда не изменял жене, Альберт? |
| Well, be happy with what you have accomplished, Albert. It's quite a lot. | Радуйся тому, чего ты достиг, Альберт, ведь это много. |
| First up, Albert Kopp, deputy secretary under Marsh, now works in the private sector consulting for an NGO. | Во-первых, Альберт Копп, заместитель госсекретаря Марша, в настоящее время работает в консалтинге частного сектора для НПО. |
| There's no reason why you should know but it was Queen Victoria's husband, Albert, who was German. | Нет ни одной причины, почему бы ты могла знать, но её привёз муж королевы Виктории, Альберт, он был немцем. |
| Albert, don't you remember me? | Альберт, ты не узнаешь меня? |
| Joint MONUC and FARDC operations along the southern shores of Lake Albert seem to have discouraged the illicit cross-border transport of weapons across the lake. | Совместные операции ВСДРК и МООНДРК вдоль южных берегов озера Альберт, как представляется, помогли воспрепятствовать незаконной перевозке оружия через озеро. |
| But as the great French writer Albert Camus put it: | Но, как сказал великий французский писатель Альберт Камю: |
| Prince Albert is not only an outstanding ambassador for his country and the international Olympic Movement, he is also a former Olympic athlete himself. | Принц Альберт является не только выдающимся послом свой страны и международного олимпийского движения, но также и бывшим спортсменом-олимпийцем. |
| On the Albert Canal (between Antwerp and Maas) the number of vessels which passed rose even by 30%. | Количество судов, которые прошли по каналу Альберт (между Антверпеном и Маасом), возросло почти на 30%. |
| People who use drugs: Mr. Albert Zaripov ICASO | Потребители наркотиков: г-н Альберт Зарипов ИКАСО |
| His Serene Highness Prince Albert II has established a foundation for the environment and sustainable development, one of whose spheres of activity is biodiversity. | Его Светлость принц Альберт II создал фонд по охране окружающей среды и устойчивому развитию, одной из сфер деятельности которого является обеспечение биологического разнообразия. |
| Five members were unable to attend: Maria Julia Alsogaray, Albert Fishlow, Taher Kanaan, Louka T. Katseli and Miguel Urrutia Montoya. | В работе сессии не смогли принять участие пять членов: Мария Хулиа Альгосарай, Альберт Фишлоу, Тахер Канаан, Лука Т. Кацели и Мигель Уррутиа Монтойя. |
| Crown Prince Albert (interpretation from French): It is a great pleasure for me to congratulate you, Sir, on your outstanding election. | Коронованный принц Альберт (говорит по-французски): Г-н Председатель, мне очень приятно поздравить Вас в связи с избранием на этот почетный пост. |
| Vice-Chairpersons: Majdi Ramadan Ewa Frątczak Albert Graf Elena Zuñiga | Маджди Рамадан Ева Фратчак Альберт Граф Елена Сунига. |
| Ms. Albert said that the Federation looked forward to the development of a new Master Standard that would replace the current outdated job classification system. | Г-жа Альберт) говорит, что Федерация с интересом следит за разработкой нового эталона, призванного заменить нынешнюю уже устаревшую систему классификации должностей. |
| Mrs. Delia Domingo Albert* (Secretary for Foreign Affairs) | Г-жа Делия Доминго Альберт (министр иностранных дел) |
| In late January, MONUC received reports that a massacre had taken place in the village of Gobu on the shore of Lake Albert. | В конце января МООНДРК получила сообщение о том, что в деревне Гобу на берегу озера Альберт произошла массовая расправа. |
| Mr. Albert Kan-Dapaah, Minister of Communications & Technology, Ghana | г-н Альберт Кан-Дапаах, министр связи и технологии, Гана |
| How can you tell, Albert? | С чего ты взял, Альберт? |
| How's that foreigner getting on down there, Albert? | Что там этот иностранец надевает, Альберт? |
| What happened to the cat, Albert? | Что случилось с кошкой, Альберт? |
| If Albert is working for Carter, why not tell him the whole story? | Если Альберт работает на Картера, почему не рассказал ему всё без утайки? |