| Albert, well done! | Вот это да, Альберт! |
| Private Albert Narracott, sir. | Рядовой Альберт Нарракотт, сэр. |
| Albert, sit down, please. | Альберт, присядьте, прошу. |
| I'm sorry, Albert. | Мне очень жаль, Альберт. |
| Great news, Albert. | Отличные новости, Альберт. |
| Forget about the magazines, Albert. | Забудь о журналах, Альберт. |
| Be practical, Albert. | Будь практичен, Альберт. |
| Hold him tight, Albert. | Держи его крепко, Альберт. |
| Albert, this is ridiculous... | Альберт, это нелепо. |
| It is extraordinary, Albert... | Это невероятно, Альберт. |
| You'll do fine, Albert. | Ты всё сможешь, Альберт. |
| Albert Forest is representing Dylan? | Альберт Форест представляет Дилана? |
| Certainly not Albert, Sir. | Точно не Альберт, Сэр. |
| Ben and Albert laughed. | Бен и Альберт засмеялись. |
| Albert, you suck. | Альберт, ты в отстое! |
| It says here, Albert Keating. | Тут сказано, Альберт Китинг. |
| Albert, I'm thirsty! | Альберт, я хочу пить! |
| Where's Matthew, Albert? | Где Матысек, Альберт? |
| Albert, this is Sheriff Truman. | Альберт, это шериф Трумэн. |
| Albert, got a minute? | Альберт, можно тебя на минуту? |
| Good work, Albert. | Хорошая работа, Альберт. |
| Come on then, Albert. | Что ж, пойдем, Альберт. |
| Yes, but Albert. | Да, но Альберт? |
| Where's Albert Lin now? | А где этот Альберт сейчас? |
| And he was Albert Lin. | Это был Альберт Лин. |