To introduce Ma to his friends, Albert throws a party. |
Чтобы представить Ма своим друзьям, Альберт устроим вечеринку. |
Dr. Albert Goldfine was the most accomplished marriage counselor in the city. |
Доктор Альберт Голдфайн был лучшим брачным консультантом в городе. |
It's not the drink, Albert, that makes him stumble. |
Он шатается не из-за выпивки, Альберт. |
I guess you suddenly make a mistake, Albert. |
Полагаю, ты внезапно ошибаешься, Альберт. |
I want to leave, Albert, please. |
Давай уедем, Альберт, прошу. |
I'm not going to keep pretending I am asleep, Albert. |
Я больше не собираюсь притворяться спящим, Альберт. |
In the 19th century, Prince Albert had created Albertopolis. |
В XIX веке принц Альберт построил Альбертополис. |
Albert, you would tell me if something was troubling you. |
Альберт, скажи, если что-то тебя тревожит. |
Albert, you will sweat through that suit if you don't calm down. |
Альберт, ты уже вспотел весь, успокойся. |
You have your eyes set on the stars, Albert. |
Твои глаза устремлены на звёзды, Альберт. |
Albert is exactly where he needs to be right now. |
Альберт сейчас именно там, где должен находиться. |
You're going to be late for work, Albert. |
Ты опоздаешь на работу, Альберт. |
Albert, I'm flattered, but I've received another offer. |
Альберт, я польщён, но получил другое предложение. |
That is a completely new conception, Albert. |
Это совершенно новый подход, Альберт. |
That is Albert Stafford on his 85th birthday last year. |
Это Альберт Стаффорд на своём 85-летии год назад. |
Albert thinks he's figured out the creature's next target. |
Альберт считает, что он вычислил новую цель монстра. |
Albert, release this girl's body to her family immediately. |
Альберт, немедленно выдай тело девушки семье. |
Well, I bet Albert is on perimeter watch. |
Держу пари, за периметром следит Альберт. |
Albert, for example, is sort of a missionary. |
Альберт, например, он вроде миссионера. |
I've known you for over a decade, Albert. |
Мы знакомы уже больше десяти лет, Альберт. |
You don't need to raise your hand to speak here, Albert. |
Чтобы тут говорить, поднимать руку не нужно, Альберт. |
On the contrary, Albert has finished his studies and is the most admirable young man. |
Напротив, Альберт закончил своё обучение и вырос замечательным молодым человеком. |
Well, I hear Prince Albert is a most correct young man. |
Я слышал, принц Альберт самый подходящий молодой человек. |
Excuse me, but Prince Albert's still in the running. |
Просите, но принц Альберт все ещё в игре. |
Please try to be a bit more gallant, Albert. |
Пожалуйста, постарайся быть более галантным, Альберт. |