Albert? I'm worried about you... |
Альберт, я за тебя волнуюсь. |
Albert didn't marry me because he wanted a housewife. |
Альберт женился на мне не потому, что хотел домохозяйку. |
I tell you something, Albert, because I think you'll understand. |
Я вам кое-что скажу, Альберт, потому что уверена: вы поймёте. |
Albert and Jean-Louis both dress like impeccable architects. |
Альберт и Жан-Луи безупречно одеты, словно они архитекторы. |
What happened to you, Albert Stafford? |
Так что же с тобой случилось, Альберт Стаффорд? |
Albert Forest made a motion to suppress the confession. |
Альберт Форест подал ходатайство, чтобы признание изъяли. |
Albert was a teetotaller when I tied the knot for him and Ethel. |
Альберт был трезвенником, когда я связывал его с Этель узами брака. |
Albert, Zenobia, Namond, good to have you back with us. |
Альберт, Зенобия, Неймонд, хорошо, что вы снова с нами. |
Albert Keating, who matches your description perfectly. |
Альберт Китинг, и вы идеально подходите по описанию. |
Albert was rocking Matthew and it sort of shot off. |
Альберт в ней качал Матысека, и он у него уехал. |
Had Mike and Pepa not made him mad Albert wouldn't have told me. |
Если бы его Михал и Пепа не разозлили, мне бы Альберт это никогда не сказал. |
Albert, if you come up to Lewis Fork, I can recommend a place for lunch. |
Альберт, если ты поедешь через Льюис Форк, могу порекомендовать место для обеда. |
Albert, I hope you can hear me. |
Альберт, я надеюсь, ты сможешь услышать меня. |
Albert Lin lived at the first crime scene from 2008 to 2012. |
Альберт Лин жил в той квартире с 2008 по 2012. |
All right, let's say Albert Lin is involved. |
Ладно, предположим, что Альберт Лин тут замешан. |
It's called a Prince Albert. |
Это называется "принц Альберт". |
Albert... sometimes I really worry about you. |
Альберт, иногда я за тебя очень беспокоюсь. |
Albert, think I've got it. |
Альберт, кажется, я понял. |
Albert Seamus O'Dell, with the apostrophe. |
Альберт Шимус О'Делл, с апострофом. |
My first guest is Mr Albert Compton, whose wife claims he tends to behave in an inappropriate manner. |
Мой первый гость, мистер Альберт Комптон, чья жена утверждает, что он старается вести себя ненадлежащим образом. |
Thank you, Mr and Mrs Albert Compton. |
Спасибо вам, мистер и миссис Альберт Комптон. |
His Serene Highness Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha, Your Majesty. |
Его Светлость принц Альберт из Сэкс-Кобурга и Готы, Ваше Величество. |
Albert, I'll take that second mineral water. |
ГОРДОН: Альберт, я возьму эту вторую минеральную воду. |
All of these people lived where a man named Albert Lin used to live. |
Все эти люди жили там, где раньше жил человек по имени Альберт Лин. |
Albert, I left you two roast hens, green beans and potatoes. |
Альберт, я оставила тебе две зажаренных курицы, фасоль и картошку. |