Places and objects named after Albert range from Lake Albert in Africa to the city of Prince Albert, Saskatchewan, to the Albert Medal presented by the Royal Society of Arts. |
Места и объекты, названные в честь принца Альберта, простираются от озера Альберт в Восточной Африке и города Принс-Альберт в канадской провинции Саскачеван до медали Альберта, которую ежегодно вручает Королевское общество искусств. |
They asked him whether or not Prince Albert actually did wear a Prince Albert. |
Они спросили у него, правда ли, что Принц Альберт на самом деле надевал "принца Альберта". |
Nevertheless, over the following seventeen years, she and Albert had a further eight children: Albert Edward (b. |
Несмотря на это, в следующие семнадцать лет она и Альберт имели ещё восемь детей: Эдуарда (рожд. |
Neither Albert nor Victoria was hurt and Albert was praised in the newspapers for his courage and coolness during the attack. |
Ни Альберт, ни Виктория не пострадали, а принца хвалили в газетах за его мужество и хладнокровие во время нападения. |
For the next seventeen years, Albert was formally titled "HRH Prince Albert" until, on 25 June 1857, Victoria formally granted him the title Prince Consort. |
Следующие семнадцать лет супруг королевы именовался «Его Королевское высочество принц Альберт», пока 25 июня 1857 года Виктория формально не даровала ему титул принца-консорта. |
Though he's disqualified, Albert is the first to cross the finish line. |
Хотя он и дисквалифицирован, Альберт первым пересекает финишную линию. |
The Belgian monarch, Albert II, is desperately trying to stop his subjects from breaking up the state. |
Бельгийский монарх Альберт II отчаянно пытается остановить своих подчиненных от разрушения страны. |
Albert was baptised in the Queen's Chapel at St James's Palace in London. |
Альберт был крещен в католической королевской часовне Сент-Джеймсского дворца в Лондоне. |
The executioner was Albert Pierrepoint, aided by an assistant. |
В качестве палача выступал Альберт Пирпойнт с ассистентом. |
In August 1859, Albert fell seriously ill with stomach cramps. |
В августе 1859 года Альберт страдал тяжёлыми спазмами желудка. |
The sculptor of the monument was the Leningrad artist Albert Seraphimovich Charkin. |
Скульптором памятника стал ленинградский художник Альберт Серафимович Чаркин. |
He was succeeded by his half-brother, Albert Margai. |
Его преемником стал брат Альберт Маргаи. |
Anyway, Mr Albert told me to tell you that... |
Мистер Альберт просил меня передать вам, что... |
Albert is the eighth grandchild for the Duke and Duchess of Kent. |
Альберт - восьмой внук герцога и герцогини Кетнских. |
Lisa Albert, Andre Jacquemetton and Maria Jacquemetton returned as supervising producers for the second season. |
Альберт, Андре и Мария Жакеметтон вернулась как контролирующие продюсеры во втором сезоне. |
We have nice, fresh lobster this morning, Albert. |
У на сегодня замечательные свежие омары, Альберт. |
Albert, be serious, we're late for class. |
Альберт, серьёзно, мы опаздываем. |
Albert, you of all people have no interest in a baby. |
Альберт, уж ты-то не заинтересован в ребёнке. |
And then Albert hit her in the head with a shovel. |
А потом Альберт ударил её по голове лопатой. |
There they are, Albert... faces of stone. |
Вот они, Альберт. Каменные лица. |
Albert, this thing is turned up to the max. |
Альберт, прибор включен на максимум. |
Albert, before we do anything else, we need one certain person to take a look at Cooper. |
Альберт, прежде всего мы должны отвести Купера к одному человеку. |
We came out to join you, Diane, while Albert's indisposed. |
Мы решили присоединиться к тебе, Диана, пока Альберт занят. |
Albert, there's something I must show you. |
Альберт, я должна тебе кое-что показать. |
Albert, there is no guarantee that he's coming home. |
Альберт, нет гарантии, что он вернётся. |