I think albert's told the whole school about it. |
Думаю Альберт рассказал об этом всей школе. |
No, albert, I gave him my ring. |
Нет, Альберт, я отдал ему своё кольцо. |
To negotiate the terms Of albert chung's surrender. |
Обсуждают, на каких условиях сдастся Альберт Чанг. |
Then you've made a deal, albert. |
Сейчас ты сделал дело, Альберт. |
It turns out eduardo was working as a night janitor at a motel On bonanza and albert. |
Мы знаем, что Эдуардо работал ночным уборщиком в мотеле на пересечении Бонанза и Альберт. |
Have you met him, albert? |
Ты с ними встречался, Альберт? |
Think there's one in there, albert? |
Думаешь, это здесь, Альберт? |
Albert, tell him it was Sean. |
Альберт, скажи ему, что это был Шон. |
Albert, I'm sorry I snapped. |
Альберт, прости, что я накричала на тебя. |
Albert wants retail. I want mixed use high-rise. |
Альберт предлагает под торговый центр, я хочу смешанное высотное использование. |
One of the uncounted is Albert Jerska, the great director. |
Один из них, неучтенных, - это Альберт Йерска, великий режиссер. |
PUSIC is reportedly increasingly involved in arms trafficking across Lake Albert. |
По имеющимся сведениям, ПУСИК все более активно участвует в торговле оружием через озеро Альберт. |
His plaque in the Hall of Fame reads Albert Goodwill Spalding. |
На его мемориальной доске в Зале славы указано: «Альберт Гудвилл Спалдинг. |
Albert thinks the baseball stadium is still viable. |
Альберт думает, что стадион для бейсбола все еще жизнеспособен. |
Say it's okay, before Albert arrives and starts screaming. |
Скажи что все в порядке, прежде чем придет Альберт и начнет кричать. |
Obviously his name is... was, Albert. |
Хотя, конечно же, его зовут... Звали... Альберт. |
Albert wants this guy's badge, Coop. |
Альберт просит, чтобы этого парня лишили значка, Куп. |
I counted the hours, Albert. |
Берлин, Германия Я считала часы, Альберт. |
Maybe Kilgrave thinks Albert can improve upon his original work. |
Возможно, Килгрейв думает, что Альберт может улучшить своё собственное творение. |
Life is much more than work, Albert. |
Жизнь - это намного больше, чем работа, Альберт. |
The bad news is Albert has quit. |
Плохая новость в том, что Альберт нас бросил. |
Do forgive him, Albert was dead drunk. |
Ты должна ему это простить, так как Альберт был в дупель пьян. |
Dear Albert, you've been keeping secrets. |
(Виктория) Дорогой Альберт, Вы держали в секрете. |
Albert thinks that I will be safer there. |
Альберт считает, что я буду там в большей безопасности. |
Because they need doctors, Albert. |
Потому что они нуждаются во врачах, Альберт. |