Parjointco is indirectly owned by Power Corporation and Belgian tycoon Albert Frère. |
Parjointco косвенно принадлежит Power Corporation и бельгийскому олигарху Альберу Фреру. |
In 1927 he followed Zemlinsky to Berlin, where he was introduced to Albert Roussel. |
В 1927 последовал за ним в Берлин, где был представлен Альберу Русселю. |
It was a tribute to Albert Uderzo on his 80th birthday by 34 European cartoonists. |
Это была дань Альберу Удерзо к его 80-летнему юбилею от 34 известных европейских художников комиксов. |
The idea of the marathon belongs to Prince Albert II of Monaco and Honorary Consul of Estonia Juri Tamm. |
Идея Марафона принадлежит Князю Монако Альберу II и Почётному Консулу Монако в Эстонии Юрию Тамму. |
He paid tribute to Prince Albert II, on behalf of the global environmental community, for his leadership and personal engagement in environmental conservation. |
От имени глобального экологического сообщества он воздал должное князю Альберу II за его лидерство и его личное участие в природоохранной деятельности. |
You've reached Albert Jeanjean. |
Вы звоните Альберу Жанжану. |
Anyway, the car we used to get to Albert's place broke down, didn't it? |
В общем, мы взяли машину и поехали к Альберу, но машина сломалась. |
The European Medal of Tolerance for the 2017 has been awarded to the Prince of Monaco Albert II for his exceptional personal leadership and inspiration to advance truth, tolerance and historical reconciliation. |
В 2018 году Медаль толерантности была вручена князю Монако Альберу II за исключительное персональное руководство и заслуги в деле продвижения толерантности, примирения и исторической правды. |