Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода В возрасте от

Примеры в контексте "Aged - В возрасте от"

Примеры: Aged - В возрасте от
The minimum income is payable to persons aged 18 years or more and persons aged under 18 who have minor dependants and meet the other conditions laid down in the Act. В категорию бенефициаров входят лица в возрасте от 18 лет и старше, а также лица моложе 18 лет, имеющие на своем иждивении несовершеннолетних и отвечающие другим критериям, предусмотренным в указанном законе.
A national network of nine solvent addictions treatment centres target youth aged 12 to 19 years with one treatment centre targeting youth aged 16 to 25 years. Национальная сеть в составе девяти антинаркотических центров предназначена для молодежи в возрасте от 12 до 19 лет, а один центр занимается лечением молодых людей в возрасте от 16 до 25 лет.
Young people aged from 0 to 14 years account for 7.5 per cent of cases and young people aged from 15 to 24 years account for 15.1 per cent. Случаи заражения, зарегистрированные в возрастной категории от 0 до 14 лет, составляют 7,5 процента, а зарегистрированные среди молодежи в возрасте от 15 до 24 лет - 15,1 процента.
The child may be placed in a special school if aged 11 to 14 or in a special technical and vocational institute if aged 14 to 18. Ребенок может быть направлен в специальную школу, если ребенок находится в возрасте от 11 до 14 лет, или в специальное профессионально-техническое училище, если его возраст составляет от 14 до 18 лет.
Note: Unemployment rate of young people aged 15-24 years is the number of unemployed people aged 15-24 years divided by the Labour Force of the same age group. Примечание: Коэффициент безработицы среди молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет представляет собой отношение количества безработных в возрасте от 15 до 24 лет к общей численности рабочей силы этой же возрастной группы.
More than half of immigrants were aged 25 - 44 years while a further 29% were aged 15 - 24. Более половины иммигрантов имели возраст от 25 до 44 лет, а 29% были в возрасте от 15 до 24 лет.
About 80 % of the population aged 15 years and older is literate, and 65 % of the people aged 6 to 24 years are enrolled in schools. Около 80% населения в возрасте от 15 лет являются грамотными, а 65% жителей в возрасте от 6 до 24 лет обучаются в школах.
They included 9 under the age of 21, 22 aged 22 - 30 years old, 15 aged 31 - 40 years, and 17 over the age of 40. Из них 9 человек в возрасте до 21 года, 22 человека - в возрасте от 22 до 30 лет, 15 человек - от 31 до 40 лет, 17 человек - в возрасте свыше 40 лет.
Note: Child and old-age dependency ratios refer to the populations aged 0-14 and 65 years or over respectively, as ratios of the working-age population, aged 15-64. Примечание: показатели доли иждивенцев детского и пожилого возраста отражают соотношение численности населения в возрасте, соответственно, не старше 14 лет и в возрасте 65 лет и старше и численности населения в возрасте от 15 до 64 лет.
Youths aged 14 to 16 may work as apprentices; and those aged 16 to 24 may work either as apprentices or on regular jobs. Молодежь в возрасте от 14 до 16 лет может работать в качестве учеников; а молодежь в возрасте от 16 до 24 лет может работать либо в качестве учеников, либо выполнять обычную работу.
In 2006, the CSI targeted only those aged 80 or over. В 2006 году НПСС назначалась только гражданам в возрасте от 80 лет.
The law provides for a provident fund system that covers persons aged 16 to 54 employed in firms with five or more workers. Закон предусматривает создание системы сберегательных фондов, охватывающих лиц в возрасте от 16 до 54 лет, работающих в фирмах с числом не менее пяти работников.
Young people (aged 15-24) have been hit hardest by the crisis. Молодежь (в возрасте от 15 до 24 лет) больше всего пострадала от кризиса.
The monthly average income of individuals aged 16 years or older with income was around R$1,200 in 2010, according to the population census. Среднемесячный уровень дохода лиц в возрасте от 16 лет и старше в 2010 году, по данным переписи населения, составлял порядка 1200 реалов.
The SWD has implemented the new phase of the Programme since October 2009 to provide at least 700 unemployed CSSA recipients aged 15 to 29 with employment assistance services. После октября 2009 года ДСО приступил к реализации нового этапа этой программы, преследуя цель оказать помощь по меньшей мере 700 получателям ПВСП в возрасте от 15 до 29 лет в трудоустройстве.
Approximately 150 children, aged 3-16, mainly from children's creative activity centres and fashion schools, participate in the Festival as models. В качестве моделей (около 150 детей в возрасте от 3 до 16 лет) в Фестивале участвуют в основном учащиеся Детских творческих центров и школ моды.
In 2010, one out of every five persons in the region was young adult aged 15 to 24 years. В 2010 году каждый пятый человек в регионе являлся молодым совершеннолетним в возрасте от 15 до 24 лет.
All Cubans aged 16 years or over had the right to vote and stand for election. Все кубинцы в возрасте от 16 лет имеют право участвовать в выборах и выдвигать на них свои кандидатуры.
The right to vote is granted equally to all men and women having Japanese nationality aged 20 or older. Право голоса в равной мере имеют как мужчины, так и женщины в возрасте от 20 лет, имеющие японское подданство.
The sequences were shot in classrooms in Guyana with learners aged 5 to 13 and in a teacher training classroom. Эпизоды были засняты в учебных классах Гайаны с участием школьников в возрасте от 5 до 13 лет и в аудиториях, где проходила учебная подготовка учителей.
As a tragic result, the following fact was observed in France: poverty among those aged 18-24 has increased by 4 per cent in urban areas. Трагическим результатом вышесказанного является следующий факт: во Франции бедность среди городской молодежи в возрасте от 18 до 24 лет возросла на 4 процента.
According to WHO, about 16 million adolescent girls aged 15 to 19 give birth every year, most in low- and middle-income countries. По данным ВОЗ, ежегодно около 16 миллионов девочек-подростков в возрасте от 15 до 19 лет рожают детей, в основном в странах с низким и средним уровнем дохода.
An analysis of reported cases of HIV and AIDS by age group shows the highest rates among persons aged 20 to 49. Анализ зарегистрированных случаев ВИЧ и СПИДа по возрастным группам показывает, что наибольшее число случаев фиксируется среди лиц в возрасте от 20 до 49 лет.
This programme provides comprehensive education, nutrition and re-establishment care to children, aged 8 months to 12 years, whose parents are workers on low incomes. В рамках данной программы оказывается всесторонняя помощь и поддержка в вопросах воспитания, питания и отдыха детей в возрасте от 8 месяцев до 12 лет из малообеспеченных семей.
The literacy rate of the population aged 10 years and over in the Republic of Macedonia, according to the 2002 Census, was 96.4 per cent. По данным переписи 2002 года уровень грамотности населения в возрасте от 10 лет и старше составил в Республике Македония 96,4%.