Английский - русский
Перевод слова Affect
Вариант перевода Повлиять на

Примеры в контексте "Affect - Повлиять на"

Примеры: Affect - Повлиять на
However, the construction industry is subject to a number of risks, which can affect its growth. Однако строительная отрасль подвержена ряду рисков, которые могут повлиять на её рост.
Handling errors of the sample increases the likelihood for errors which could affect the test results and interpretation. Обработка ошибок образцов увеличивает вероятность ошибок, которые могли бы повлиять на результаты исследований и их интерпретацию.
Even for some women this may affect the physical, emotional and spiritual. Даже у некоторых женщин это может повлиять на физическое, эмоциональное и духовное.
Bilateral vision loss can negatively affect mobility and interfere with driving. Двусторонняя потеря зрения может негативно повлиять на мобильность и мешают управлению автомобилем.
Changes may affect inland flash floods, more frequent coastal flooding and increased erosion, reduced snow cover and species losses. Климатические изменения могут повлиять на внезапные паводки во внутренних водах, более частые затопления прибрежных районов и усиление эрозии, уменьшение снежного покрова и потери в биоразнообразии.
Social media can affect mental health of teens. Социальные медиа могут повлиять на психическое здоровье подростков.
The tests are conducted without anesthesia, because interactions between drugs can affect how animals detoxify chemicals, and may interfere with the results. Опыты проводятся без анестезии, так как взаимодействие препаратов может повлиять на обезвреживание животными веществ, следовательно - на результаты.
CPEO is a rare disease that may affect those of all ages, but typically manifests in the young adult years. СРЕО является редким заболеванием, которое может повлиять на лиц всех возрастов, но обычно проявляется в раннем взрослом возрасте.
Future changes in legislation, tax levels and practice could affect the information in this site. Будущие изменения в законодательстве, налогообложении и практике применения могут повлиять на содержание сайта.
These factors can all affect the way an individual would feel about communicating with the visually impaired. Все эти факторы могут повлиять на то, как человек с ослабленным зрением будет чувствовать себя в общении.
If a decision could affect an entire industry, companies other than the litigants may wish to have their concerns heard. Если решение может повлиять на целую отрасль, компании не участвующие в деле могут пожелать, чтобы их доводы были услышаны.
Early motherhood can affect the psychosocial development of the infant. Раннее материнство способно повлиять на психосоциальное развитие ребёнка.
Production is also anticipated to decline significantly in Nigeria, which could affect cereal prices in the region. Значительный спад производства ожидается также в Нигерии, что может отрицательно повлиять на уровень цен в регионе.
Packages in unstable are the least tested and may contain problems severe enough to affect the stability of your system. Пакеты нестабильного дистрибутива наименее тестированы и могут содержать проблемы, достаточно серьёзные для того, чтобы повлиять на стабильность вашей системы.
The researchers also suggest that the passage through these areas can affect the atmosphere of planets that form. Исследователи также предполагают, что прохождение через такие регионы может повлиять на атмосферу формирующихся планет.
The French government banned U.S. chicken and raised concerns that hormones could affect male virility. Правительство Франции запретило американскую курицу, высказав опасения, что гормоны могут повлиять на мужской потенцию.
Small ponds may experience shading by surrounding trees, while cloud cover may affect light availability in all systems, regardless of size. Небольшие пруды могут возникнуть из-за затенения окружающими деревьями, а облачный покров может повлиять на наличие света во всех системах, независимо от их размера.
The formation of a supercontinent can dramatically affect the environment. Формирование суперконтинента может существенно повлиять на окружающую среду.
Space tourism could affect archaeological artifacts, for example, on the Moon. Космический туризм мог повлиять на археологические артефакты, например, на Луне.
However, technological change can affect the equilibrium of optimal governance structure for individual firms. Однако технологические изменения могут повлиять на равновесие оптимальной структуры управления для отдельных фирм.
In the nearest future it can affect political deal in the country radically. В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.
It can affect people economically, socially and culturally. Это может повлиять на людей экономически, социально и культурно.
The fortresses had a full ventilation system with filtration so even chemical attacks would not affect the defenders. У крепостей была полная система вентиляции с фильтрацией, в связи с чем даже химические атаки не могли повлиять на защитников.
Future socio-economic development may strongly affect climate change impacts. Будущее социально-экономическое развитие может сильно повлиять на последствия изменения климата.
Do not even talk about matters in their own business, because sometimes even the smallest hint could affect the activities of a competitor. Не стоит говорить о делах в собственном бизнесе, поскольку иногда даже наименьший намек может повлиять на деятельность конкурента.