Английский - русский
Перевод слова Affect
Вариант перевода Повлиять на

Примеры в контексте "Affect - Повлиять на"

Примеры: Affect - Повлиять на
Experts considered whether that would affect the overall level of participation. Эксперты обсудили вопрос о том, может ли это повлиять на общий уровень участия.
If he's self-prescribing meds, that could affect his judgment. Если он сам себе выписывает препараты, прием которых может повлиять на его решения.
Affecting one faction can potentially ripple through and affect others that are connected. Изменение репутации в одной фракции может повлиять на репутацию с другой, связанной с ней.
Inner-ear pathology can affect the equilibrium and cause disorientation, making it appear to be a neurological disorder. Патологии внутреннего уха могут повлиять на равновесие и привести к дезориентации, проявляясь как неврологическое расстройство.
(b) Physical changes or re-calibrations have been made to the engine, which may potentially affect engine performance. Ь) двигатель был подвергнут физическим изменениям или повторным калибровкам, которые могут повлиять на его характеристики.
or impaired brain functioning that could affect your judgment? Беспокоит ли вас посттравматический стресс или нарушения функционирования мозга, которые могут повлиять на ваши решения?
One is how we need to use market-based pricing to affect demand and use wireless technologies to dramatically reduce our emissions in the transportation sector. Одна о том, как ввести рыночное ценообразование, чтобы повлиять на спрос и беспроводные технологии, чтобы существенно снизить объем выхлопных газов в транспортной промышленности.
Yet, surprisingly, many scientists are unaware that loud noises in their animal facilities can affect research outcomes and compromise their data. Однако, как это ни удивительно, многие ученые не знают, что громкие шумы в помещении, где содержатся животные, могут повлиять на результаты их исследований и поставить под сомнение полученные данные.
The Security Council has a responsibility to halt the ongoing work as it could affect and further destabilize the already imperilled peace effort. Совет Безопасности обязан прекратить ведущиеся работы, поскольку они могут повлиять на мирные усилия, которые уже поставлены под угрозу, и в еще большей степени дестабилизировать их. Председатель: Сейчас я предоставляю слово представителю Сенегала.
However, the policy tightening may negatively affect still-progressing balance sheet adjustments in the financial sector in most of the developed economies. Однако, ужесточение политики может негативно повлиять на все еще продолжающуюся корректировку платежных балансов в финансовом секторе в большинстве развитых стран.
There are some viral strains of the psittacosis- lymphogranuloma venereum group that have been known to affect bone. Это какой-то видоизмененный вирус пситтакоза или болезнь Никола-Фавра, он мог так повлиять на кости.
Over the period of a few tenths of seconds, for instance, changes in target heading, rain clouds and other issues can dramatically affect the returned signal. Например, в течение нескольких секунд, дождевые облака дождя и другие причины могут существенно повлиять на возвращаемый сигнал.
The implementation of an ISMS with an advanced level of information security, reduce risks that could affect business continuity in exceptional circumstances and lead to increased efficiency of the organization. Осуществление СУИБ с высоким уровнем информационной безопасности снижает риски, которые могут повлиять на непрерывность бизнеса в исключительных случаях и повышает уровень эффективности организации.
These errors, called mutations, can affect the phenotype of an organism, especially if they occur within the protein coding sequence of a gene. Эти ошибки, называемые мутациями, могут повлиять на фенотип организма, особенно если они затрагивают кодирующую область гена.
It does not affect your skills & specialization, but it does affect on your relationship with other players, since this picture represents you in game chats, official forum, and so on. Do spend some time at this step. Это не повлияет на Навыки или Специализацию, но это может повлиять на отношение других игроков к Вам, так как созданная картинка будет отображаться в игровых чатах, на официальном форуме, и т.д.
I feel obliged to point out that the environmental anomalies may have stimulated certain rebellious instincts common to youth, which could affect everyone's judgment. Воздействие на нас может спровоцировать спонтанные инстинкты, присущие молодёжи - которое может повлиять на чью-нибудь рассудительность... кроме моей.
Over-arching considerations and recommendations: Chapter 6 addresses overarching issues, primarily of a broad political nature, that may affect perceptions as to the feasibility and desirability of MNAs. В главе 6 рассмотрены перекрывающие вопросы, главным образом широкого политического характера, которые могут повлиять на восприятие осуществимости и желательности МПЯО.
2.1.2.1. The test tyre shall be trimmed to remove any moulding protrusions that are likely to affect the test. 2.1.2.1 Испытуемую шину освобождают от любых молдинговых выступов, которые могут повлиять на результаты испытания.
And that, I think, can affect whether or not people want to share something, keep it private, or just keep it offline altogether. Это, я полагаю, может повлиять на то, захотят ли пользователи делиться чем-то, скрыть от публики или вообще не размещать в сети.
Basic legislative and regulatory texts likely to affect population policy issues in the Sahel Tiziana Maiolo (Italy) Тексты основных законодательных и регламентирующих актов, способных повлиять на политику в области народонаселения в Сахеле.
Maybe this will remind you to think, take a breath, next time you make a decision that might affect the rest of your life. Может это послужит вам напоминанием, что нужно думать, прежде чем сделать что-то, что может повлиять на всю оставшуюся жизнь.
For example, operational decisions of property managers relating to assets such as information technology equipment could affect recognition, measurement and disclosures in the financial statements. Например, оперативные решения сотрудников, осуществляющих управление имуществом, в отношении таких активов, как ИТ-оборудование, может повлиять на учет, оценку и раскрытие информации в финансовых ведомостях.
Speculation not founded on any evidence that wearing the keski would affect or disturb the educational community in the school cannot constitute an objective and reasonable justification of such treatment. Не имеющие никаких фактических подтверждений суждения о том, что ношение дастара может повлиять на образовательное сообщество школы или внести в него беспорядок, не могут составлять объективного и разумного основания для такого обращения.
While the Committee recognized that some irregularities might have occurred, it concluded that none were so grave as to affect the results of the elections. Хотя Комиссия признала, что некоторые нарушения действительно могли иметь место, она пришла к выводу, что ни одно из них не было столь серьезным, чтобы повлиять на результаты выборов.
The Act defines, prohibits and protects against employment discrimination in all possible spheres that could affect the social, physical and mental well-being of an individual. Закон содержит определение понятия "дискриминация при трудоустройстве", а также меры по запрещению такой дискриминации и защите от нее во всех возможных сферах, которые могли бы повлиять на социальное, физическое и психическое благополучие физического лица.