Английский - русский
Перевод слова Affect
Вариант перевода Повлиять на

Примеры в контексте "Affect - Повлиять на"

Примеры: Affect - Повлиять на
What are the factors a video in the Universal affect results in Google? Какие факторы видео во Всеобщей повлиять на результаты в Google?
As the city was expanding and the presence of the nearby waste could affect the sanitary condition of the city. Со временем город расширился, и наличие близлежащих отходов могло повлиять на санитарное состояние города.
For example, extreme changes in personality may affect the individual's relationships because others can no longer relate to the new person. Например, резкие изменения личности могут повлиять на отношения индивида, потому, что другие люди больше не смогут воспринимать его как прежнюю личность.
It could be claimed civilians were not to be targeted directly, but the breakdown of production would affect their morale and will to fight. Можно утверждать, что гражданские лица не должны были подвергаться нападению напрямую, но нарушение производства должно было повлиять на их моральный дух и волю к борьбе.
The aim of the department is to investigate factors that may affect economic processes, and on the basis of these studies, prepare various programs, theories and analytical documents. Целью департамента является исследование факторов, которые могут повлиять на экономические процессы, и на основе этих исследований подготовить различные программы, теории и аналитические документы.
Chávez has been accused of anti-Semitism several times by organizations like the Anti-Defamation League, which wrote to Chávez asking him to consider how his statements might affect Venezuela. Чавес несколько раз обвинялся в антисемитизме такими организациями, как Антидиффамационная лига, которая писала Чавесу с просьбой рассмотреть, как его заявления могут повлиять на Венесуэлу.
It plays an essential role in collecting and evaluating political, economic, cultural, and scientific information that may affect foreign relations. Оно играет важную роль в сборе и оценке политической, экономической, культурной и научной информации, которая может повлиять на международные отношения.
During such evolution, the active element can affect the adjacent elements and, in turn, lead them out of the stationary state too. Во время переходов, активный элемент способен повлиять на связанные с ним элементы и в свою очередь вывести их из стационарного состояния.
Because of the knowledge of things to come, he manipulated events to affect what he felt would be the best outcome, referring to himself as "One Who Knows". Из-за знания будущих событий он манипулировал событиями, чтобы повлиять на то, что, по его мнению, было лучшим результатом, называя себя Тот, Кто знает (англ. One Who Knows).
Dr, this might affect the electro magnetic barrier. Доктор, это как-то может повлиять на электромагнитный барьер?
This is a decision that will affect the rest of our lives. Это решение может повлиять на всю дальнейшую нашу жизнь
The only force strong enough to affect global weather is the sun. Есть одна сила достаточно сильная чтобы повлиять на глобальную погоду - солнце
Okay, and second of all, I don't want to do anything that's going to affect my voice. И во-вторых, я не хочу делать ничего что может повлиять на мой голос.
How would such a change affect European monetary policy? Однако как может такое изменение повлиять на кредитно-денежную политику Европы?
The Chilean government's excessive caution - rooted in fear of instability that could affect the basic rights regained after the dictatorship - also helped Pinochet evade justice. Чрезмерная осторожность чилийского правительства - порожденная страхом о нестабильности, которая может повлиять на основные права, восстановленные после диктатуры - также помогала Пиночету уклоняться от правосудия.
A fundamental part of this must be serious consultation among member states on strategic decisions that may affect an EU partner. Основной частью ее создания должно стать проведение серьезных консультаций стран-членов ЕС по стратегическим решениям, которые могут повлиять на партнеров ЕС.
Much greater and more rapid reduction of official interest rates may at best affect how long and protracted the downturn will be. Гораздо более значительное и быстрое понижение официальных процентных ставок может в лучшем случае повлиять на то, насколько затяжным будет этот спад.
You may not be able to affect it, it almost drifts on you. Вы не сможете повлиять на это, это захватывает вас.
To balance the characters in combat, Planet Moon focused on characteristics that could affect the fighting capabilities, instead of tweaking the damage output. Для того, чтобы сбалансировать персонажей в бою, Planet Moon сосредоточилась на характеристиках, которые могли бы повлиять на боевые возможности, а не на изменении параметров повреждения.
You have the chance to affect so many people, Перед тобой такой шанс повлиять на жизнь стольких людей
That if engineers and scientists really turned their minds to this, it's amazing how we can affect the planet. Если бы инженеры и учёные на самом деле сосредоточились на этом вопросе, просто удивительно, как мы смогли бы повлиять на нашу планету.
Lesions anywhere in the abducens nucleus, cranial nerve VI neurons, or interneurons can affect eye movement towards the side of the lesion. Повреждения в любой точке отводящего ядра, черепно-мозгового нерва VI, нейронов, или интернейронов может повлиять на движение глаз в сторону очага поражения.
Robinson was reluctant to testify, but he eventually agreed to do so, fearing it might negatively affect his career if he declined. Робинсон не хотел этого делать, но был вынужден согласиться, так как решил, что отказ может негативно повлиять на его карьеру.
It's actually quite amusing to think that Hannah could ever affect my work. Вообще-то, это довольно забавно думать, что Ханна могла повлиять на мою работу
If choices of compensation structures can be expected to affect financial firms' stability, regulating these choices can also be useful for protecting this stability. Если ожидается, что выборы кмпенсационных структур могут повлиять на стабильность финансовых фирм, регулирование этих выборов также может быть полезно для защиты этой стабильности.