They have absolutely zero experience in directing a musical. |
У них совершенно нет опыта постановки мюзиклов. |
And I'll always look back at that moment as absolutely perfect... |
И я всегда буду вспоминать тот момент, как совершенно прекрасный... |
She's too scared of what Levesque and his absolutely charming wife might do. |
Она слишком испугана тем, что Левеск и его совершенно очаровательная жена могут сделать. |
The kids in that Occupy movement driving me absolutely crazy when I go by. |
Дети в этом движении совершенно сводят меня с ума, когда я проезжаю мимо. |
You're absolutely right, Agent Donovan. |
Вы совершенно правы, агент Донован. |
No, I absolutely do not trust D'avin. |
Нет, я совершенно не доверяю Дэйвину. |
My trip here is absolutely secret and incognito. |
Ное пребывание здесь совершенно секретно и полностью инкогнито. |
And we have one more task, absolutely super secret. |
И у нас есть ещё одно задание, совершенно суперсекретное. |
You found an absolutely charming way to have your cake and eat it too. |
Ты нашел совершенно очаровательный способ получить свой пирог и съесть его. |
Going absolutely fantastic, Schmidt, because everything is easy... |
Совершенно потрясающе, Шмидт, потому что все очень легко... |
One that's absolutely crucial for human survival. |
Который совершенно необходим для человеческого выживания. |
They're absolutely certain it wasn't fired today. |
И совершенно уверены, что сегодня из него не стреляли. |
But what the young initiates said is absolutely right. |
Что сказали молодые посвященные - совершенно правильно. |
I'm sorry, Professor, but Citizen Sharikov is absolutely right. |
Простите, профессор, гражданин Шариков совершенно прав. |
You absolutely refuse to mind your own business. |
Ты совершенно не думаешь своей головой. |
That very same night, something absolutely amazing happened to Miranda. |
Той же ночью с Мирандой приключилась совершенно невероятная история. |
And this lamp absolutely cannot be here. |
И эта лампа совершенно не может быть здесь. |
Gus, you were absolutely right, man. |
Гас, ты был совершенно прав. |
You absolutely would not want to know something like that. |
Ты совершенно не захотела бы узнать об этом. |
Well, I wouldn't say absolutely. |
Ну я бы не сказала - совершенно. |
You're absolutely right, and I will bow out immediately. |
Вы совершенно правы и я немедленно всё прекращаю. |
That is absolutely remarkable, and that is a central feature of what I'm trying to say today. |
Это совершенно замечательное наблюдение, и оно - главное, о чём я сегодня пытаюсь вам рассказать. |
Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest I think is absolutely critical for human health. |
Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества. |
And Beck told me that story very quietly, but I was absolutely stunned by it. |
Бек рассказал мне эту историю очень тихо, но я был совершенно потрясен ею. |
You know. It's just absolutely amazing. |
Вы понимаете. Это совершенно удивительно. |