Английский - русский
Перевод слова Youth
Вариант перевода Молодежной

Примеры в контексте "Youth - Молодежной"

Примеры: Youth - Молодежной
Logan was a product of the Manchester City youth academy and signed a three-year contract in the summer of 2007. Логан был выпускником молодежной академии «Манчестер Сити» и подписал свой первый трехлетний профессиональный контракт летом 2007 года.
Pohl does not consider himself an author of primarily youth literature. Поль не считает себя автором молодежной литературы.
As a schoolboy he was part of the Liverpool youth system, playing alongside Michael Owen and Steven Gerrard. Будучи школьником, он был частью молодежной системы «Ливерпуля», играя вместе с Майклом Оуэном и Стивеном Джеррардом.
Airton also spent four months on loan at Mesquita in 2007, playing on the youth team. Айртон также провел четыре месяца в аренде в Меските в 2007 году, играя в молодежной команде.
Omar's talents started showing when he joined Al-Wahda's youth team. Таланты Омара начали проявляться, когда он присоединился к молодежной команде «Аль-Вахды».
He really was coaching an underprivileged youth basketball league. Он действительно был на тренировке молодежной баскетбольной лиги для бедных.
We also talked about phasing out the youth program. Мы также говорили о постепенном прекращении молодежной программы.
Four years ago, a teen in a youth group at my church accused me of inappropriate contact. Четыре года назад подросток из молодежной группы в моей церкви обвинил меня в неподобающем поведении.
In ten years Ksenia became the soloist of the youth pop group. В десять лет Ксения стала солисткой молодежной поп-группы «Класс».
In 2000, he joined the youth academy of professional club Le Havre. В 2000 году он присоединился к молодежной академии профессионального клуба «Гавр».
He subsequently went back to Sportfreunde Siegen, where he had already spent some time as a youth player. Впоследствии он вернулся в «Шпортфройнде», где он уже играл некоторое время, как игрок молодежной команды.
This is Gregg Norvell, our director of youth programs. Это Грег Норвелл, директор молодежной программы.
A joint steering committee, which includes a youth advisory group, was formed to guide the projects of both agencies. Был образован совместный руководящий комитет в составе представителей молодежной консультативной группы в целях руководства проектами обоих учреждений.
The possibility of application of intelligent technologies for election of youth leader is considered. Рассмотрена возможность использования интеллектуальных технологий в задачах выбора лидера молодежной среды.
This is particularly true of his youth. Особенно это проявляется в молодежной среде.
Advisory services on youth policies and programmes at the request of Governments. Консультативное обслуживание по вопросам молодежной политики и программ по просьбе правительств.
My delegation hopes that this initiative of the Korean Government will give a new impetus to worldwide youth policies and programmes. Моя делегация надеется на то, что эта инициатива корейского правительства придаст новый импульс молодежной политике и молодежным программам во всем мире.
Jamaica has always been actively involved in youth activities at the regional and international levels. Ямайка всегда активно участвовала в молодежной деятельности на региональном и международном уровнях.
The Institute carries out courses up to degree level for the training of qualified personnel to work in the youth field. В этом институте читают курсы различного уровня, вплоть до уровня получения научного звания по профессиональной подготовке квалифицированного персонала для работы в молодежной сфере.
Advances in technology and communications, coupled with improved productivity, have imposed new challenges to youth employment. В связи с научно-техническим прогрессом и развитием техники связи в совокупности с повышением производительности труда возникли новые проблемы в области молодежной занятости.
Public information and communications are equally important in building awareness of youth issues, as well as a consensus on appropriate planning and action. Общественная информация и связь имеют одинаково важное значение в области ознакомления общественности с молодежной проблематикой, а также для выработки консенсуса в отношении надлежащего планирования и мероприятий.
Moreover, unemployment of the educated and serious skill mismatches comprise an important part of the youth unemployment problem. Более того, в значительной мере проблема молодежной безработицы связана с безработицей среди образованных людей и серьезными несоответствиями в том, что касается квалификации.
Thus, there is special need for new impetus to be given to the design and implementation of youth policies and programmes at all levels. Поэтому ощущается особая необходимость в обеспечении новых стимулов для разработки и осуществления молодежной политики и программ на всех уровнях.
Another was a call for cross-sectoral national youth policies, developed in collaboration with young people. Другое - это призыв к разработке, в сотрудничестве с молодыми людьми, межсекторальной национальной молодежной стратегии.
It also called for national coordinating mechanisms to be appropriately strengthened for integrated national youth policies and programmes. Кроме того, в ней содержится призыв к соответствующему укреплению национальных координационных механизмов для комплексной национальной молодежной политики и программ.