| Wow! How nice I look! | Ух ты, какая я красивая! |
| Wow, we didn't think you'd show. | Ух ты, мы думали, ты не придёшь! |
| Wow, did you - did you come up here just... to support your friend? | Ух ты... ты приехала сюда... только чтобы поддержать подругу? |
| I'm like, Wow, that looks weird. | Говорю: Ух ты, а это кто это такие? |
| Wow, is there any way we can go ahead and spread that out over two years so I don't get slammed on my taxes? | Ух ты, а мы можем как-нибудь пойти еще дальше и распределить это на два года, чтобы мне больше не нужно было заботиться о налогах? |
| "Wow, that's a baby." | "Ух ты, вот это ребёнок." |
| Wow, he gives you all this time off, and now this? | Ух ты, сначала дает тебе отгулы, а теперь и это? |
| Wow, I love what you've done to that wall, Gary! | Ух ты, мне так нравится, что ты сделал с той стеной, Гари! |
| Wow, you kids today have no idea what that is, do you? | Ух ты, вы, детишки, сейчас ведь понятия не имеете, что это, да? |
| Tom: Wow, that was different, wasn't it? | Ух ты, как необычно, да? |
| Wow, all right, well, how do - how are you feeling about that? | Ух ты, ну ладно, и как ты ко всему этому относишься? |
| Don't you mean, "Wow, Gus, I'm so proud of you?" | Ты имеешь ввиду, Ух ты, Гас, я так горжусь тобой? |
| Hey, Syd, the DJ needs to know where to set up for the... Wow. | Эй, Сид, диджей спрашивает, куда установить... ух ты! |
| and then you think, "Wow, yeah, I could be dying now." | И затем ты задумываешься: "Ух ты, а ведь я мог умереть сейчас." |
| "Wow, Conrad, that was incredibly thoughtful, and I wish our time together would never end"? | "Ух ты, Конрад, ты такой внимательный, и я хочу, чтобы мы всегда были вместе". |
| Wow, and so the owners don't care that you're, like, being pervy and playing with their dogs? | Ух ты, и что, владельцев не волнует, что ты ведёшь себя странно и играешь с их собаками? |
| Wow, when you got rid of Hannah, did she take all your makeup with her? | Ух ты, когда ты избавилась от Ханны, вместе ты избавилась и от косметики? |
| Oh, wow, an ocarina. | Ух ты, окарина! |
| I mean, wow. | Я просто... ух ты! |
| Oh, wow, look. | Ух ты, посмотри. |
| wow. prime time. | Ух ты, лучшее эфирное время |
| Wow, you are dead impressive, Leonard, you know that? | Ух ты, Леонард, ты чертовски выразителен, ты знал? |
| Chastity? Mm-hmm. wow. | Ух ты! Приятель, ну разве это не судьба? |
| And I love when people come there and look up and they say, "Wow, there's Brooklyn, and it's so close." | Люблю, когда люди приходят сюда, смотрят по сторонам и говорят: «Ух ты, а вон там Бруклин - так близко». |
| Wow, wow, what a place. | Ух ты, какой дом. |