Composition, confluence, concept, wow! | Композиция, слияния, концепт, вау! |
Wow. Sounds like you really like him. | Вау, звучит так, словно он тебе действительно нравится. |
"Wow, I have to remember when I wake up that I can fly." | "Вау, когда я проснусь, главное не забыть, что я умею летать." |
Wow, that's great. | Вау, это великолепно. |
Wow, for the first time in my life, someone's takinga genuine interest in what's inside of me. | Вау, впервые в моей жизни, кто-то проявляет неподдельный интерес к тому, что я чувствую. |
Wow! Look at you, Bennet. | Ух ты, посмотри на себя, Беннет! |
Wow, Sue, I didn't know you could... | Ух ты, Сью, я не знала, что ты можешь... |
Wow, you did make me freeze. [Chuckling] | Ух ты, ты заставил меня замереть. |
Hey, Syd, the DJ needs to know where to set up for the... Wow. | Эй, Сид, диджей спрашивает, куда установить... ух ты! |
Wow, 500 smackers. | Ух ты, 500 долларов. |
Whoa, wow, did that just happen? | Стой-ка, ого, это только что случилось? |
Hello? - Wow, speaking of disastrous... | Ого, к разговору о катастрофах, связь только что... |
wow, that sounds amazing. | Ого, звучит потрясно. |
Wow, that's specific. | Ого, всё очень конкретно. |
Wow, I'd heard Hetty slept in a different house every night. | и, конечно, ее яхта, Леди Х, кодовое имя Убежище. Ого, я слышала, что Хэтти каждую ночь ночует в разных домах. |
You were run over by a... wow. | Тебя сбил... А... ничего себе. |
Wow, you ain't kiddin'. | Ничего себе, да тут все не по детски... |
Wow, okay, so let me get this straight: | Ничего себе, ладно, позволь мне прояснить: |
Wow... ahem, you are beautiful. | Ничего себе... ты прекрасна. |
[Callie] Wow, those are perfect. | Ничего себе, это идеально. |
Wow, I can't believe this. | Надо же, поверить не могу. |
Wow. I mean, that is one awesome campaign photo right there. | Надо же, фото для кампании получилось превосходное. |
Wow, that's a - that's a good smile you got there. | Надо же, а у тебя... у тебя отличная улыбка. |
Wow, look at you, so chivalrous. | Надо же! Настоящий рыцарь! |
Wow, dad, you are in, I've been reading about you. | Надо же, папа, ты в отличной форме. лекс, Я читал о тебе в журнале. |
Wow, that attitude is just way too healthy for me. | Ух-ты, для меня это слишком благородно. |
Wow, you must love it here. | Ух-ты, должно быть вам здесь очень нравится. |
Wow, that memory of yours. | Ух-ты, какая у тебя память. |
Wow, she even has a Friend Agenda page. | Ух-ты, у неё даже есть лента событий. |
Wow, I love that hat. | Ух-ты, мне нравится эта шапочка. |
Wow, other than some notable recent exceptions, | Ну, за некоторыми недавними исключениями, |
Wow, there's a lot of you here. | Ну надо же как вас много. |
Wow, you're right. Us poor dumb old boys might've had to think for ourselves. | Ну да, как можно позволять нам думать своей головой? |
Oh, wow, look. | О, ну надо же. |
Wow, here we are. | Ну... вот мы и здесь. |
Wow! - ...and so solid. | Уау! - ...и таким классным!. |
Mm. Wow, you guys must be really close, huh? | Уау, вы наверно очень близки? |
Wow, what happened? | Уау, что стряслось? |
Wow, how great! | Уау, как здорово! |
Wow, you look great. | Уау, выглядишь супер. |
Wow, that was awesome, Mr. Seamus. | Вау! Это было круто, Мистер Шеймас! |
Wow, you've gotten much better! | О! У тебя стало круто получаться! |
Wow that's cool. | Ух ты, круто. |
Wow, that is cool. | Ничего себе, круто. |
Wow, that sounds so cool. | Вау, звучит так круто. |
Wow, you guys look great! | Ух ты, ребята, так здорово все выглядите! |
Wow, that was quick. | Здорово, это было быстро. |
Wow, that's great. | Ну, это здорово. |
Wow, this is... | Ух ты, здорово. |
Wow, that's amazing! | Вау, это здорово! |
It's my last chance to wow the kids with my espanol. | Это мой последний шанс поразить детей своим испанским. |
It's gonna be up to you to wow him. | А ты уж сможешь его поразить. |
Let me warn you... if this is the direction you're going, you... better... "wow" me. | Позвольте предупредить вас... если вы собираетесь следовать этому направлению, вам лучше меня поразить. |
I was trying to wow them, and I should have just been showcasing our wonk-eye. | Я пыталась их поразить, а нужно было просто показать им наш косой глаз. |
It's gonna be up to you to wow him. | А поразить его сможешь только ты. |
Oh, wow, that sounds inviting. | О, вау, звучит захватывающе. |
Oh, wow, that is really, really good. | О, вау, очень, очень хорошо. |
Wow, I can't even believe we're talking about our kid. | Я поверить не могу, что мы говорим о нашем сыне. |
Wow. You're a really good liar. | О. У тебя хорошо получается лгать. |
Wow, it's so cool that I've got an aunt I didn't know about. | Круто, у меня есть тётя, о которой я не знала. |
Megan, wow - beautiful power suit. | Меган, вот это да... красивый деловой костюм. |
Wow... (Reinhold) We just wanted to get away. | Вот это да... (Райнхольд) Мы хотели только вырваться. |
Wow, I thought, This is it! | Ого, подумала я: Вот и всё! |
Yeah. Yeah, wow. | Да, вот видишь. |
Wow, what an imagination. | Ого... Вот это воображение. |
Wow, that sounds like an amazing day. | Оу, звучит как удивительный день. |
Wow, that is so self-sacrificing that you would let mindy move across the country to pursue her dreams. | Оу, это так самоотверженно, что ты позволяешь Минди пересечь страну чтобы следовать за мечтами. |
Wow, thank you, sis. | Оу, спасибо, сестренка. |
Wow, they work good. | Оу, они хорошо работают. |
Oh, wow, look at that. | Оу, только посмотрите. |
Wow, I wasn't expecting you. | Блин, вот так встреча неожиданная. |
Wow, if only there were an easy, convenient way to get some cash right now. | Блин, если бы был лёгкий, удобный способ пробить наличку прямо сейчас. |
Wow, you, my friend, have some intimacy issues. | Блин! Да у тебя проблемы с близостью, дружок. |
Wow, girl fights are mean. | Блин, это было жестоко. |
Wow, what a cutie! | Блин, какая красотка! |