Wow, first of all, it's called privacy. | Вау. Во-первых, это называется конфиденциальностью. |
Wow, that's really cold, Forman. | Вау, это реально круто, Форман. |
Wow, Colt, you're such a good baseball player. | Вау, Колт, ты так хорошо в бейсбол играешь. |
Wow, are you, uh... | Вау, ты, ммм... что, собираешься в отставку? |
Wow, that's a lot. | Вау, так много. |
Okay, we got a line. Oh, wow. | Ладно, мы подошли к кассе. ух ты. |
Oh, wow, check it out, Chris! | Ух ты, как тебе, Крис! |
Wow, Jerome, the place looks great. | Ух ты, Жером, место выглядит шикарно. |
Wow, I can't believe people would do this for me. | Ух ты, поверить не могу, что люди сделали все это для меня. |
Wow, how noble of him. | Ух ты, благородно! |
Wow, there's lots of tall people here. | Ого, там много высоких людей. |
Wow, to kill with that takes determination. | Ого, чтобы так убить требуется решимость. |
Wow, not many. | Ого, почти никто. |
Wow, this is real. | Ого, всё по-настоящему. |
Wow, single-space, you wanna broad-stroke it for me? | Ого, а ты ещё мельче шрифт не мог сделать? |
Wow, this stuff's really working. | Ну ничего себе, эта теория действительно работает. |
Wow. I could barely tell that was you. | Ничего себе, я едва тебя узнал. |
Wow, they have those automatic hand dryers that blow you. | Ничего себе, у них есть автоматические ручные сушилки, которые могут снести тебя. |
Wow, I feel like such a nerd right now. | Ничего себе, я чувствую себя таким ботаником сейчас. |
Oh, Raya, wow. | Райа? Ничего себе! |
Wow, there is barely any necrotic tissue here. | Надо же, почти никакого некроза. |
Wow, look at all these fingerprints. | Надо же, взгляни на эти пальчики. |
Wow, I won the MacArthur Grant, everyone's jealous of me. | Надо же, я получил грант МакАртура, и все стали завидовать. |
Wow, that's... exactly right. | Надо же, прямо в точку. |
Wow, I... I missed that one. | Надо же, я пропустил. |
Wow, she even has a Friend Agenda page. | Ух-ты, у неё даже есть лента событий. |
Wow, are you a real vampire? | Ух-ты, вы и правда вампир? |
Wow, look at those strawberries, man. | Ух-ты, ты глянь какая клубника, чувак. |
Wow! This is beautiful! | Ух-ты, какая красота! |
Wow, it's beautiful. | Ух-ты, оно прекрасно! |
Wow. Well, I guess someone should capture the moment when our country doomed its future generations to a nuclear winter of perpetual darkness. | Ну, полагаю, кто-то то должен запечатлеть момент, когда наша страна обрекла будущие поколения на вечную тьму ядерной зимы. |
Wow, you sure can knock it back. | О, хорошо пошло! Ну как? Идеально, да? |
Wow it looks like it's going to be cold. | Ну как, оправились немного от шока? |
Wow. You are so cheap. | Ну, ты и жмот. |
Wow, that's hatred. | Ого, ну и ненависть. |
Wow, this is all happening mighty quick. | Уау, это всё происходит очень быстро. |
'Wow, this is it, the ultimate. | 'Уау, это оно, это предел. |
Wow, that's a very rare sighting. | Уау, такое редко увидишь. |
Wow! Nice parking job! | Уау, отлично припарковалась. |
Wow, you must really like Asia, huh? | Уау, я вижу вы интересуетесь Азией? |
Congrats, Cyril. wow. OK, let's move on; otherwise, this will just take the whole time. | Поздравляю, Сирил. Круто. Идём дальше, иначе можно смотреть на это вечно. |
Wow, that was awesome, Mr. Seamus. | Вау! Это было круто, Мистер Шеймас! |
Wow, Pooh, you have your own TV? | Ух ты, круто, у тебя свой телевизор? |
Well, that gets a great big "wow" in my book. | Ну, по-моему, это очень круто. |
Wow, that's great. | Ого, это круто. |
Wow, it looks really pretty in here. | Ничего себе, здесь действительно здорово. |
WoW, that's cool. | Ого, вот это здорово. |
Obviously, as a designer, that's really exciting becausethen I start to think, wow, we could actually imagine growingconsumable products. | Конечно, для меня как для дизайнера, это очень волнительно.Я думаю: «как здорово!» Мы можем представить процесс выращиваниятоваров. |
Wow, that was quick. | Здорово, это было быстро. |
Wow, was great. | Ого... это было здорово. |
We're talking big corporate entities here, so I hope you are ready to wow them with the Luke Wheeler experience. | Речь идёт о крупных корпорациях, так что я надеюсь, ты готов поразить их мастерством Люка Уилера. |
Let me warn you... if this is the direction you're going, you... better... "wow" me. | Позвольте предупредить вас... если вы собираетесь следовать этому направлению, вам лучше меня поразить. |
I need to wow you. | Мне нужно поразить тебя. |
WME wants me to pitch a new Abby strategy, and if I don't wow them, they're gonna dump me. | Агентство хочет увидеть новую концепцию и если я не смогу их поразить, они меня просто пошлют. |
It's up to you to wow him. | Тебе останется только поразить их. |
Oh, wow, yeah, feel free to fish around in there. | О, ух ты, не стесняйтесь, ныряйте. |
Captain Lance isn't the police we should be worried about. Wow. | Капитан Лэнс не из той полиции, о которой нам следует беспокоиться. |
Oh, wow. I see. | О, я поняла. |
Wow, that was intense. | О, это было круто. |
Wow, that's sad. | О! Как грустно. |
Wow... (Reinhold) We just wanted to get away. | Вот это да... (Райнхольд) Мы хотели только вырваться. |
Wow, here comes the bride, huh? | Ух ты, вот и довольная невеста, да? |
Wow, hear that? | Ќу вот, приехали. |
Wow, look at you. | Вау, вот это да. |
Wow! - I know. | Вот и я о том же. |
Oh, wow, daddy, that's harsh. | Оу, папочка, это так грубо... |
Wow, that sounds like an amazing day. | Оу, звучит как удивительный день. |
Wow, sounds like you took a full class load. | Оу, звучит так, будто ты прошла полный курс обучения. |
Wow, that's strong. | Оу, а он крепкий. |
Oh wow look at that, Eggnog, Elves, Santa Ow the kids will love this. | Оу, уау. Смотри, сможем насладиться всякими сладостями, от Санта Клауса. Детям понравится! |
Wow, I wasn't expecting you. | Блин, вот так встреча неожиданная. |
Wow, girl fights are mean. | Блин, это было жестоко. |
Wow, it was amazing. | Блин, это было удивительно. |
Wow, that sucks. | Блин, это отстой. |
Wow, what a surprise encounter! | Блин, вот так встреча неожиданная. |