Credit - wow, a five-percent tip. |
Благодарность... круто, пятипроцентные чаевые. |
Oh. Yeah, wow, that does feel good. |
О. Да, круто, отличные ощущения. |
Oh, wow, you really are trying to do this from your living room. |
О, круто, ты действительно пытаешься организовать фирму в гостиной. |
Yeah, wow. No, I feel it working. |
Да, круто, это правда работает. |
Oh, wow, a bunch of broken glass in the ice tub. |
О, круто, куча битого стекла в контейнере для льда. |
Ooh, wow, could you do me? |
Ого, круто, а мне так можно? |
Oh, wow. Well, that makes one of us. |
О, круто, тогда ты одна из нас! |
Wow, you guys really give the Miranda point to everyone. |
Круто, а вы и правда всем зачитываете их права. |
Wow, I haven't seen a Kappa since I was a kid. |
Круто! Последний раз я видела каппа, когда была ещё ребёнком. |
Wow! It's picking up speed. |
О, круто, начало ускоряться! |
And then she turned to me and said, Dad, your generation created this problem; you'd better fix it. Wow. |
Потом она повернулась ко мне и сказала: Папа, твое поколение создало эту проблему, так что вам ее и решать . Круто! |
Oh, wow, thank you. |
О, круто, спасибо. |
Paris? Oh, wow. |
В Париж? О, круто |
Congrats, Cyril. wow. |
Поздравляю, Сирил. Круто. |
That's - that's - wow. |
Чего? - Просто круто... |
Huh. Yeah, wow. |
Правда? Да, круто. |
Congrats, Cyril. wow. OK, let's move on; otherwise, this will just take the whole time. |
Поздравляю, Сирил. Круто. Идём дальше, иначе можно смотреть на это вечно. |
Wow, cool, cool, cool. |
Круто, круто, круто. |
Wow. Cool. Yeah. Cool. |
Круто. Да, круто. |
Wow, wow, wow! |
Круто, круто, круто! |
Oh, wow, that sounds cool. |
О, вау, звучит круто. |
Oh, wow, that's good. |
О, вау, это круто. |
Oh, wow, that's nice. |
Ох, Вау, это круто. |
Oh, wow, this'll be great. |
О, ух ты это будет круто. |
Oh, wow, that's great. |
О, ничего себе, это круто |