Vincent Ndikumasabo, President of PSD - PPO |
Винсент НДИКУМАСАБО, Председатель СДП - ПО |
Here's to the future Mr. and Mrs. Vincent Korsak! |
За будущих мистера и миссис Винсент Корсак. |
Vincent Long, you know him? |
Винсент Лонг, ты его знаешь? |
Are you colour-blind too, Vincent? |
Вы и дальтоник вы, Винсент? |
Mr. Vincent, if this was a deposition, |
Мистер Винсент, если бы это был допрос, |
Can I help you with something, Vincent? |
Могу тебе чем-то помочь, Винсент? |
Mr. Vincent HUYNH, Commercial Attaché, French Trade Office, Vientiane |
Г-н Винсент ХЬЮН, торговый атташе, торговое бюро Франции, Вьентьян |
Mr. Vincent Karega, Coordinator, National Poverty Reduction Programme, Rwanda |
Г-н Винсент Карега, координатор Национальной программы борьбы с бедностью Руанды |
Vincent Edoko, Chairman, Uganda Debt Network |
Винсент Эдоко, председатель угандийской сети по проблеме задолженности |
He informed delegations that Mr. Vincent Cochetel, UNHCR's Head of Office in Vladikavkaz, still remained captive, 145 days after his abduction. |
Он информировал делегации о том, что руководитель Бюро УВКБ во Владикавказе г-н Винсент Кошетель вот уже в течение 145 дней удерживается похитившими его лицами. |
While in Uganda and the southern Sudan, I received several telephone calls from Vincent Otti, the second-in-command in the LRA. |
Во время пребывания в Уганде и в Южном Судане мне несколько раз звонил Винсент Отти, второе лицо в командовании ЛРА. |
Vincent Kasulu Seya Makonga, Direction Sustainable Development, the Democratic Republic of the Congo |
Винсент Касулу Сейа Маконга, управление по вопросам устойчивого развития, Демократическая Республика Конго |
Chairman: Vincent Wohoro (Kenya) |
Председатель: Винсент Вохоро (Кения) |
You go with Grandma, Vincent, okay? |
Поезжай с бабушкой, Винсент, ладно? |
"Vincent Keller lives here." |
"Здесь живет Винсент Келлер". |
Vincent must have told that fellow! |
Наверное, Винсент сказал этому малому! |
Vincent, what are you even doing here? |
Винсент, зачем ты вообще сюда пришел? |
Vincent, from the first moment I met you, I have seen you as a person, and you know it. |
Винсент, с первой секунды нашей встречи я видела в тебе личность, и ты это знаешь. |
Did Vincent really use "that?" |
Винсент и правда зашел так далеко? |
But, Vincent, we were never really going to do that. |
Но, Винсент, мы же не делаем это на самом деле. |
And the only way to find out if that's Vincent is to make sure that Cat isn't alive to save him. |
И единственный способ выяснить, является ли таковым Винсент, убить Кэтрин, чтоб она не могла спасти его. |
Vincent, I don't know how to explain it, but I have a bad feeling about this. |
Винсент, я не знаю как объяснить это, ноу меня плохое предчувствие. |
You mean he's like Vincent? |
Хочешь сказать, он как Винсент? |
Liam is a lost cause, he's crossed the primal line, and Vincent hasn't. |
Лиам безнадежен, он потерял человечность, а Винсент - нет. |
I mean, I wasn't worried, but after we found out about Liam, I think that Vincent is. |
В смысле, не беспокоилась, но после того, что мы выяснили о Лиаме, думаю, Винсент может. |