Английский - русский
Перевод слова Vincent

Перевод vincent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винсент (примеров 1608)
I don't believe Vincent's a beast. Я не верю, что Винсент чудовище.
Haskell left the same message for Langston in Tina Vincent's room in L.A. Хаскелл оставил такое же послание Лэнгстону в комнате Тины Винсент, в Лос-Анджелесе.
Meanwhile, it seems like Vincent has scrambled her phone, which means he doesn't want us to find her. А пока, похоже Винсент взломал ее телефон, а это значит, что он не хочет, чтобы мы ее нашли.
My name is Vincent Anton Freeman. Меня зовут Винсент Антон Фриман.
Shackleton observed that Vincent had collapsed and ceased to be an active member of the crew, McCarthy was "weak, but happy", McNish was weakening but still showing "grit and spirit". Винсент ещё на прошлой неделе перестал быть активным членом экипажа... Маккарти был слаб, но всегда счастлив».
Больше примеров...
Винсента (примеров 605)
Talk to the Feds, to-to pressure the local news to get Vincent's face off the front page. Поговорите с федералами, пусть надавят на местные газеты, чтобы они убрали лицо Винсента с первых полос.
The tenth case concerned Mr. Vincent Wasama Kirunyi, allegedly arrested from Chebtaburbur market on 4 September 2007 by armed police officers in uniform believed to be from the General Service Unit of the Kenya police. Десятый случай касался г-на Винсента Васамы Кируниу, который предположительно был арестован на рынке в Чебтабурбуре 4 сентября 2007 года вооруженными сотрудниками полиции в форме, вероятно из состава Отделения общей службы кенийской полиции.
But Vincent has plenty of money. Но у Винсента полно денег.
His internship at New York's St. Vincent's Hospital paid nothing. Его интернатура в больнице Св. Винсента в Нью-Йорке практически не оплачивалась.
On the other hand, if I do something about it, that gets Vincent involved, and aside from the fact that he doesn't want to be involved, it also puts his life at risk, and I don't want that either. Но с другой стороны, если я что-то сделаю, то вовлеку в это Винсента, и, если не брать во внимания, что он этого не хочет, это ставит его жизнь в опасность, а этого я не хочу.
Больше примеров...
Винсентом (примеров 180)
Ralph is married to Pennsylvania State Senator Vincent Hughes. Ралф состоит в браке с сенатором от штата Пенсильвания Винсентом Хьюзом.
The connection that Vincent and I have is... It's primal. Связь между мной и Винсентом... она первичная.
Frankly, that's why I tried to keep you and Vincent apart. Откровенно говоря, поэтому я и пытался разлучить вас с Винсентом.
No, I'm still on the ones from when Vincent and I first met. Я говорю о том годе, когда мы с Винсентом встретились.
We both know what you've just gone through with Vincent, okay? Мы обе знаем, через что ты только прошла с Винсентом, да?
Больше примеров...
Винсенту (примеров 115)
Come on, we've got to help Vincent. Ну же, мы должны помочь Винсенту.
No, I promised Vincent it would just be the three of us. Нет, я обещала Винсенту, что нас будет только трое.
JT, the gem that keeps Vincent from beasting out, where is it? Джей Ти, камень, который не дает Винсенту стать монстром, где он? - А что?
Vincent Malloy is seven years old, Винсенту Меллою 7 лет,
Okay, call Vincent again. Ладно, звони Винсенту еще раз.
Больше примеров...
Венсан (примеров 90)
No more Vincent. It's Hugo now. Больше не Венсан, теперь Хьюго.
Vincent Genoud, journalist on Le Matin. Венсан Жену, журналист из "Матен".
Yes, it's Vincent. 3.5 kg. Его зовут Венсан? -Да, Венсан.
Did you take the bottles, Vincent? Ты взял бутылки, Венсан?
In 1904 the composer Vincent d'Indy produced an edition in French, which comprised only act 2, a shortened act 3 and act 4. В 1904 году композитор Венсан д'Энди опубликовал редакцию оперы на французском языке, в неё вошли второй акт, сокращённый третий акт и акт четвёртый.
Больше примеров...
Винсенте (примеров 24)
Just checking in to see if you have any leads on Vincent. Просто проверяю, есть ли у тебя что-нибудь о Винсенте.
It's not just Vincent we need to worry about, either. It's Tori also. Нам нужно беспокоиться не только о Винсенте, но и о Тори.
I told them about Vincent. Рассказала им о Винсенте.
Well, it worked on Vincent. Ну, на Винсенте сработало.
Just moving on, let's take the world-famous Vincent Van Gogh, who is very well-represented on this platform. Следующее: поговорим о всем известном Винсенте Ван Гоге, чьё творчество хорошо представлено на этой платформе.
Больше примеров...
Инсент (примеров 12)
Vincent Street is like Switzerland or Amsterdam. инсент -трит это как Ўвейцари€. ли јмстердам.
[Vincent] I don't know. Ц [инсент] Ќе знаю. акую-то книгу.
What is a miracle, Vincent? Ц то такое чудо, инсент?
[Vincent] What? Ц [инсент] Ќа кого?
Did you read about Vincent Bourg? ы читали о инсент бург?
Больше примеров...
Винсет (примеров 7)
Vincent, that night nine years ago, why were you there... Винсет, той ночью, девять лет назад -Зачем ты здесь...
So Cash and Vincent Love try to bribe Eva. Итак, Кэш и Винсет Лав пытаются подкупить Иву.
If he tells the jury that Vincent Love and Cash Lewis were urging him to break off his romance with Eva. Если он скажет присяжным, что Винсет Лав и Кэш Льюис убеждали его разорвать отношения с Ивой.
Vincent, would you like to - Винсет, не хотели бы вы...?
Vincent, stop, Vincent, no. Винсет, стой, Винсет, нет
Больше примеров...
Венсаном (примеров 10)
The charter on secularism in school was presented by Vincent Peillon, Minister of National Education, on 9 September 2013. Хартия светскости школы была представлена министром национального образования Венсаном Пейоном 9 сентября 2013 года.
There's nothing between Vincent and me. У нас с Венсаном ничего не было. Клянусь.
I need to talk to Vincent Мне нужно поговорить с Венсаном.
Her delegation, citing the case of Vincent Cochetel as an example, appealed to all States and other actors to comply with both the letter and the spirit of international humanitarian law. Ссылаясь, в частности, на случай с Венсаном Коштелем, делегация Соединенных Штатов призывает все государства и других участников деятельности по оказанию гуманитарной помощи соблюдать дух и букву международного гуманитарного права.
Vincent suits her. I have to make a call. Что ей будет хорошо с Венсаном.
Больше примеров...
Винсен (примеров 8)
Clotilde, send Vincent up for dinner. Клотильда, скажите, чтобы Винсен ужинать шел.
Finally, Vincent Rutaganira, also a conseiller, was sentenced to six years' imprisonment on 14 March 2005 for extermination as a crime against humanity. И наконец, Винсен Рутаганира, также советник, 14 марта 2005 года был осужден на шесть лет тюремного заключения за преступления против человечности (истребление).
Vincent, that's enough! Осторожно, Винсен, уколешься!
The marriage is announced of Miss Charlotte Vincent... whose current exhibit is a big hit... and Mr. Ralph Forbes... "Уже объявлено о помолвке мадемуазель Шарлотт Винсен... чья выставка с большим успехом проходит сейчас в Риме... и мсье Ральфа Форбса... известного швейцарского архитектора".
On 30 November 2005, the LRA deputy commander, Vincent Otti, contacted the BBC announcing a renewed desire among the LRA leadership to hold peace talks with the Ugandan government. 30 ноября 2005 года Винсен Отти связался с BBC, изъявив желание начать мирные переговоры с правительством Уганды.
Больше примеров...
Викентия (примеров 3)
Just down the road from here, at St Vincent's. Это недалеко отсюда, в больнице святого Викентия.
He also studied at the St. Vincent de Paul Regional Seminary in Boynton Beach, Florida. Окончил региональную семинарию святого Викентия де Поля в Бойнтон-Бич, штат Флорида.
At this time it was a cell of the Abbey of Saint Vincent at Le Mans in France. Монастырское подворье принадлежало аббатству Святого Викентия в Ле-Мане, во Франции.
Больше примеров...
Vincent (примеров 34)
Lyrics | Gene Vincent Lyrics | HIGH ON LIFE (rec. Тексты песен | Тексты песен Gene Vincent | Текст песни HIGH ON LIFE (rec.
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent».
Vincent Lukáč (born February 14, 1954 in Košice, Czechoslovakia) is a former professional Slovak ice hockey player. Vincent Lukáč, 14 февраля 1954,Кошице, Чехословакия) - бывший чехословацкий хоккеист, нападающий.
Note that the stamps were printed with just "St. Vincent" until 1992 when it became "St. Vincent and the Grenadines". До 1992 года на почтовых марках была надпись «St. Vincent» («Сент-Винсент»), после чего стали указывать «St. Vincent and the Grenadines» («Сент-Винсент и Гренадины»).
Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton KG KCVO KStJ DL (7 April 1898 - 12 June 1991) was a British businessman and politician. Александр Фрэнсис Сент-Винсент Бэринг, 6-й барон Ашбертон KG KCVO KStJ (англ. Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton; 7 апреля 1898 - 12 июня 1991) - британский лорд, предприниматель и политик; груп-кэптен ВВС Великобритании.
Больше примеров...
Сент-винсента (примеров 87)
The report of St. Vincent and the Grenadines states that men and women have equal political rights. В докладе Сент-Винсента и Гренадин констатируется, что на Сент-Винсенте и Гренадинах существует равенство мужчин и женщин в отношении политических прав.
In 1798 Nelson was detached into the Mediterranean by Earl St. Vincent with HMS Orion, Alexander, Emerald, Terpsichore, and Bonne Citoyenne. 2 мая 1798 года Нельсон отделился от флота Сент-Винсента с Orion, Alexander, Emerald, Terpsichore и Bonne Citoyenne.
A major achievement during the period under review has been the passage in 2006 of the Education Act, Cap 202 of the Revised Laws of St. Vincent and the Grenadines. Крупным достижением в отчетный период является принятие в 2006 году Закона об образовании, глава 202, Пересмотренного свода законов Сент-Винсента и Гренадин.
Attending were Anguilla, Antigua, Barbados, Dominica, Grenada, Montserrat, St. Kitts and Nevis, St. Lucia, and St. Vincent and the Grenadines. Присутствовали слушатели из Ангильи, Антигуа, Барбадоса, Доминики, Гренады, Монтсеррата, Сент-Китс и Невиса, Сент-Люсии и Сент-Винсента и Гренадин.
The 1991 census showed that 61.6 per cent of the working labour force were immigrants (most of whom come from neighbouring islands of Saint Kitts and Nevis, the Dominican Republic, Saint Vincent and other Caribbean islands). По данным переписи населения 1991 года, иммигранты (в основном с соседних островов Сент-Китса и Невиса, Доминиканской Республики, Сент-Винсента и других карибских островов) составляли 61,6 процента рабочей силы.
Больше примеров...
Сент-винсенте (примеров 63)
The HIV AIDS Epidemic in St. Vincent and the Grenadines has been categorized as generalized. Эпидемия ВИЧ/СПИДа в Сент-Винсенте и Гренадинах классифицируется как генерализованная.
Since May 6th, 2002, a Financial Intelligence Unit has been operational in St. Vincent and the Grenadines. Начиная с 6 мая 2002 года в Сент-Винсенте и Гренадинах начала свою работу Группа финансовой разведки.
The overall goal of this sub-programme is to support the continuing high priority of the 10 programming countries covered so as to reduce high levels of poverty and promote social development, especially in St. Kitts and Nevis, Dominica, and St. Vincent and the Grenadines. Общая цель этой подпрограммы заключается в поддержке продолжения высокоприоритетной деятельности в 10 охваченных странах осуществления программы в интересах снижения высокого уровня нищеты и содействия социальному развитию, особенно в Сент-Китс и Невисе, Доминике и на Сент-Винсенте и Гренадинах.
in the case of Grenada it was 85%; St. Vincent and the Grenadines, 37%; Jamaica, 17%; St. Lucia, 15%; Barbados, 9% and Belize, some 10%. 85% на Гренаде; 37% в Сент-Винсенте и Гренадинах; 17% на Ямайке; 15% на Сент-Люсии; 9% на Барбадосе и примерно 10% в Белизе.
We're in a lot across the tracks from St. Vincent's. Мы в Сент-Винсенте за железной дорогой...
Больше примеров...
Сент-винсентом (примеров 7)
Your country, Guyana, shares a number of common interests and affinities with St. Vincent and the Grenadines and other sister States in the Latin American and Caribbean region. Ваша страна, Гайана, имеет ряд общих интересов и родственную близость с Сент-Винсентом и Гренадинами и с другими братскими государствами в Латинской Америке и регионе Карибского бассейна.
In the field of education the 1994 report of St. Vincent and the Grenadines is more descriptive and detailed than that of 1991. Доклад, представленный Сент-Винсентом и Гренадинами в КЛЖД в 1994 году, является более содержательным и подробным в отношении вопросов образования, чем доклад 1991 года.
In 1997 the Tribunal, acting pursuant to article 292 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) ordered the prompt release of the Saiga upon payment of a bond by St. Vincent. В 1997 году Трибунал, действуя на основании статьи 292 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, распорядился о незамедлительном освобождении судна «Сайга» после выплаты Сент-Винсентом залога.
In reviewing St. Vincent and the Grenadines' fulfilment of its obligations under the CEDAW Convention we have found it useful to consider the Articles within the existing broad divisions as established in the official document. Анализируя выполнение Сент-Винсентом и Гренадинами своих обязательств по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, мы сочли полезным рассматривать статьи в рамках существующих крупных разделов, предусмотренных в официальном документе.
Lord Bridport had been replaced as commander of the Channel Fleet by Admiral Lord St Vincent in mid-1799, and the long blockade cruises were sustained throughout the winter and into the following year. Александр Худ покинул свой пост главнокомандующего флота Канала и был заменен адмиралом графом Сент-Винсентом в середине 1799 года и блокада французских портов продолжалась в течение зимы и всего следующего года.
Больше примеров...