Английский - русский
Перевод слова Vincent

Перевод vincent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винсент (примеров 1608)
It's just, Vincent used to only attack when it was to intervene or save someone. Просто, Винсент раньше нападал только, когда необходимо было вмешаться или спасая кого-нибудь.
Guys, are we really going to put our lives in the hands of someone like Vincent? Народ, мы правда готовы доверить свои жизни такому человеку, как Винсент?
Vincent, listen to me. Винсент, послушай меня.
What, is Gabe like Vincent? Что? Гейб как Винсент?
Sit down, Miss Vincent. Сядьте, мисс Винсент.
Больше примеров...
Винсента (примеров 605)
I cannot justify going for tea with my mom's sisters when somebody's hunting Vincent. Я не могу идти на чаепитие с сёстрами матери, когда кто-то охотится на Винсента.
So how will you find Vincent? Итак, как же ты найдёшь Винсента?
To separate us, so that you could kill me and capture Vincent? Разделить нас, чтобы вы смогли убить меня и схватить Винсента.
I am the last to condone Vincent's missions, but at least it's always been saving innocent people, and that is Tori. меньше всего мне нравятся миссия Винсента, но он хотя бы спасает невинных людей, как Тори.
You can't beat Vincent. Тебе не победить Винсента.
Больше примеров...
Винсентом (примеров 180)
I met you at the all-star game last year with Vincent chase. Нас познакомили на игре всех звёзд я был с Винсентом Чейзом.
I feel like Vincent Van Gogh. Я чувствую себя Винсентом Ван Гогом.
JT, I need to talk to Vincent. Джей Ти, мне надо поговорить с Винсентом.
Okay, we just need to figure out how much Evan really knows about my connection to Vincent. Ладно, тогда нужно выяснить, много ли Эвану известно о моей связи с Винсентом.
There are already some positive signs of a bilateral thaw as a new administration prepares to take office in Taiwan, with high-level talks taking place between China's President Hu Jin Tao and Taiwan's Vice-President-elect Vincent Siew. Уже есть некоторые положительные признаки двусторонней оттепели по мере того, как новая администрация готовится приступить к исполнению служебных обязанностей в Тайване, притом что идут переговоры на высоком уровне между президентом Китая Ху Цзиньтао и избранным вице-президентом Тайваня Винсентом Сью.
Больше примеров...
Винсенту (примеров 115)
Then I need you to tell Vincent that. Тогда мне нужно, чтобы ты сказала об этом Винсенту.
Listen, ma'am, I was telling Vincent, I can't apologize enough for... Мэм, я уже говорил Винсенту, что мне нет прощения за...
And I'm sure Vincent won't like it. И я уверена, они не понравятся Винсенту.
No, I promised Vincent it would just be the three of us. Нет, я обещала Винсенту, что нас будет только трое.
Don't talk to Vincent like you did at Chalkies. Не закатывай Винсенту истерик вроде той, в "Мелочках".
Больше примеров...
Венсан (примеров 90)
Vincent Genoud, journalist on Le Matin. Венсан Жену, журналист из "Матен".
Can you picture me, Vincent? Можешь себе представить, Венсан?
Vincent and Arnaud Walt. Венсан и Арно Вальт.
Judge Vincent Cador served as a judge of various divisions of the Bethane Superior Court from 1995 to 2001 and as judge of the Strasbourg Administrative Court from 2002 to 2005; he has been a legal secretary in the Court of Justice of the European Union since 2005. Судья Венсан Кадор работал в 1995 - 2001 годах судьей в различных отделениях Бетюнского суда большой инстанции, а в 2002 - 2005 годах судьей Страсбургского административного суда; с 2005 года служит правовым референтом в Суде Европейского союза.
Vincent worked for years at DR Consulting. Венсан работал в ДР-Консалтинг.
Больше примеров...
Винсенте (примеров 24)
We need to talk about Vincent Zalanski. Нам надо поговорить о Винсенте Залански.
It is the formula my father used on Vincent. Это формула, которую мой отец использовал на Винсенте.
Which is the same thing you'll find if you do a search on Vincent. То же самое ты нашла, когда искала информацию о Винсенте.
Forget about Vincent for once. Хоть раз забудь о Винсенте.
If you're speaking about Vincent, Если вы говорите о Винсенте,
Больше примеров...
Инсент (примеров 12)
[Vincent] I don't know. Ц [инсент] Ќе знаю. акую-то книгу.
[Vincent] ls he a friend of yours? Ц [инсент] ќн твой друг?
Vincent, you know I can't do that, right? инсент, ты же понимаешь, что мне нельз€.
[Vincent] What? Ц [инсент] Ќа кого?
Vincent uploaded his program here. инсент сюда загрузил свою программу.
Больше примеров...
Винсет (примеров 7)
Vincent, that night nine years ago, why were you there... Винсет, той ночью, девять лет назад -Зачем ты здесь...
So Cash and Vincent Love try to bribe Eva. Итак, Кэш и Винсет Лав пытаются подкупить Иву.
The album featured collaborations Dave Peters from Throwdown and David Vincent from Morbid Angel. В качестве гостей на альбоме отметились Дейв Петерс(Dave Peters) из группы Throwdown и Девид Винсет, известный также как Evil В из Morbid Angel.
Vincent, would you like to - Винсет, не хотели бы вы...?
Vincent, stop, Vincent, no. Винсет, стой, Винсет, нет
Больше примеров...
Венсаном (примеров 10)
It was founded in 1894 by Charles Bordes, Alexandre Guilmant and Vincent d'Indy as a counterbalance to the Paris Conservatoire's emphasis on opera. Основана в 1894 году Шарлем Бордом, Александром Гильманом и Венсаном д'Энди в противовес Парижской консерватории с акцентом на оперу.
I'd like to speak to Vincent Lehmann. Я хотел бы поговорить с Венсаном Леманом.
What about you and Vincent? Как у тебя с Венсаном?
I need to talk to Vincent Мне нужно поговорить с Венсаном.
Her delegation, citing the case of Vincent Cochetel as an example, appealed to all States and other actors to comply with both the letter and the spirit of international humanitarian law. Ссылаясь, в частности, на случай с Венсаном Коштелем, делегация Соединенных Штатов призывает все государства и других участников деятельности по оказанию гуманитарной помощи соблюдать дух и букву международного гуманитарного права.
Больше примеров...
Винсен (примеров 8)
Clotilde, send Vincent up for dinner. Клотильда, скажите, чтобы Винсен ужинать шел.
PSD (Signed) Vincent NDIKUMASABO, President СДП, Винсен НДИКУМАСАБО, председатель (подпись)
(Signed) Vincent KUBWIMANA Винсен КУБВИМАНА (подпись)
On 30 November 2005, the LRA deputy commander, Vincent Otti, contacted the BBC announcing a renewed desire among the LRA leadership to hold peace talks with the Ugandan government. 30 ноября 2005 года Винсен Отти связался с BBC, изъявив желание начать мирные переговоры с правительством Уганды.
NDIKUMASABO, Vincent, President of the PSD party and Minister of Public Service Винсен НДИКУМАСАБО, председатель партии СДП и министр общественных работ
Больше примеров...
Викентия (примеров 3)
Just down the road from here, at St Vincent's. Это недалеко отсюда, в больнице святого Викентия.
He also studied at the St. Vincent de Paul Regional Seminary in Boynton Beach, Florida. Окончил региональную семинарию святого Викентия де Поля в Бойнтон-Бич, штат Флорида.
At this time it was a cell of the Abbey of Saint Vincent at Le Mans in France. Монастырское подворье принадлежало аббатству Святого Викентия в Ле-Мане, во Франции.
Больше примеров...
Vincent (примеров 34)
These are general hotel policies for Parkhotel Auberge Vincent. Данные правила проживания в отеле Parkhotel Auberge Vincent являются общими и могут варьироваться в зависимости от типа номера.
Voting in Switzerland Politics of Switzerland Mandatory referendum Popular initiative (Switzerland) Swiss Federal Constitution Vincent Golay and Mix et Remix, Swiss political institutions, Éditions loisirs et pédagogie, 2008. Обязательный референдум Народная инициатива (Швейцария) Vincent Golay and Mix et Remix, Swiss political institutions, Éditions loisirs et pédagogie, 2008.
Pressly was hospitalized at St. Vincent Infirmary Medical Center and died five days later on October 25, 2008. Она была госпитализирована в «St. Vincent Infirmary Medical Center», где 25 октября 2008 года скончалась от травм, несовместимых с жизнью и была похоронена 30 октября 2008 года.
For instance, Vincent Lecavalier received the award in 2008 for committing US $3 million to build The Vincent Lecavalier Pediatric Cancer and Blood Disorder Center at All Children's Hospital in St. Petersburg, Florida. Например, Венсан Лекавалье, получивший приз в 2008 году, пожертвовал 3 миллиона долларов на строительство Педиатрического ракового центра (The Vincent Lecavalier Pediatric Cancer) и Детского донорского центра (Blood Disorder Center) в городе Сент-Питерсберг, штат Флорида.
Midnight Juggernauts is an Australian band from Melbourne, composed of Andrew Szekeres, Vincent Vendetta (Vincent Heimann), and Daniel Stricker. Midnight Juggernauts - австралийская группа из Мельбурна, Австралии, в состав которой входят Эндрью Цекерес (Andrew Szekeres), Винсент Вендетта (Vincent Vendetta), и Даниель Стрикер (Daniel Stricker).
Больше примеров...
Сент-винсента (примеров 87)
Saint Lucia's immediate boundaries are shared with the islands of St. Vincent and the Grenadines, Barbados and the French island of Martinique. Сент-Люсия граничит с островами Сент-Винсента и Гренадин, Барбадоса и с французским островом Мартиника.
It is therefore with a deep sense of pride that we congratulate you on your unanimous election and pledge the full cooperation of the delegation of St. Vincent and the Grenadines throughout the difficult and challenging period ahead. Поэтому мы с глубоким чувством гордости поздравляем Вас по случаю Вашего единодушного избрания и заверяем о полном сотрудничестве делегации Сент-Винсента и Гренадин в течение трудного периода, который ожидает нас впереди.
Guinea clearly objected to the admissibility of the claim in respect of the crew on the ground that it constituted a claim for diplomatic protection in respect of non-nationals of St. Vincent. Гвинея явно возражала против приемлемости претензии в отношении экипажа на том основании, что она являлась претензией в отношении дипломатической защиты лиц, не являющихся гражданами Сент-Винсента.
St. Vincent and the Grenadines approved its Strategic Plan for Health 2007-2012 under the theme A Healthy Vincentian is a Wealthy Vincentian. Сент-Винсент и Гренадины приняли свой Стратегический план в области здравоохранения на 2007 - 2012 годы под девизом «Здоровый гражданин Сент-Винсента и Гренадин - состоятельный гражданин Сент-Винсента и Гренадин».
According to section 50.1 of chapter 4 of the Saint Vincent Constitution Order 1979, the executive authority of Saint Vincent may be exercised on behalf of Her Majesty by the Governor-General. В соответствии со статьей 50.1 главы 4 Конституционного указа Сент-Винсента 1979 года, исполнительная власть в Сент-Винсенте может осуществляться от имени Ее Королевского Величества генерал-губернатором.
Больше примеров...
Сент-винсенте (примеров 63)
The legal system in St. Vincent and the Grenadines is equally available to women where they are of the view that they have been discriminated against. Правовая система в Сент-Винсенте и Гренадинах в равной степени доступна для женщин, когда они считают, что подвергаются дискриминации.
Participants were informed about adaptation projects implemented by the World Bank in Kiribati, Colombia's Caribbean Insular Areas, Dominica, St. Lucia, and St. Vincent and the Grenadines. Стороны были проинформированы об адаптационных проектах, осуществляемых Всемирным банком в Кирибати, на Карибских островных территориях Колумбии, в Доминике, Сент-Люсии и Сент-Винсенте и Гренадинах.
The Asycuda system went live in the Democratic Republic of Congo, Eritrea, St. Vincent and the Grenadines, Seychelles, and Trinidad and Tobago. Система АСОТД введена в эксплуатацию в Демократической Республике Конго, на Сейшельских Островах, в Сент-Винсенте и Гренадинах, Тринидаде и Тобаго и Эритрее.
Development of synergistic implementation at the local level: Synergy workshops with particular focus on the local level were organized in Kazakhstan and St. Vincent and the Grenadines. Развитие синергизма в процессе осуществления на местном уровне: в Казахстане и в Сент-Винсенте и Гренадинах были организованы рабочие совещания по вопросам синергизма с уделением особого внимания местному уровню.
A framework for micro-enterprise development, through the CIDA co-funded Micro-Start Project which was piloted in Grenada, St. Vincent and the Grenadines and St. Kitts and Nevis; and ё) создание основы для развития микропредприятий в контексте осуществляемого в экспериментальном порядке при посредничестве КАМР совместно финансируемого проекта «Микростарт» на Гренаде, Сент-Винсенте и Гренадинах и Сент-Китсе и Невисе; и
Больше примеров...
Сент-винсентом (примеров 7)
Your country, Guyana, shares a number of common interests and affinities with St. Vincent and the Grenadines and other sister States in the Latin American and Caribbean region. Ваша страна, Гайана, имеет ряд общих интересов и родственную близость с Сент-Винсентом и Гренадинами и с другими братскими государствами в Латинской Америке и регионе Карибского бассейна.
In the field of education the 1994 report of St. Vincent and the Grenadines is more descriptive and detailed than that of 1991. Доклад, представленный Сент-Винсентом и Гренадинами в КЛЖД в 1994 году, является более содержательным и подробным в отношении вопросов образования, чем доклад 1991 года.
In 1997 the Tribunal, acting pursuant to article 292 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) ordered the prompt release of the Saiga upon payment of a bond by St. Vincent. В 1997 году Трибунал, действуя на основании статьи 292 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, распорядился о незамедлительном освобождении судна «Сайга» после выплаты Сент-Винсентом залога.
In reviewing St. Vincent and the Grenadines' fulfilment of its obligations under the CEDAW Convention we have found it useful to consider the Articles within the existing broad divisions as established in the official document. Анализируя выполнение Сент-Винсентом и Гренадинами своих обязательств по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, мы сочли полезным рассматривать статьи в рамках существующих крупных разделов, предусмотренных в официальном документе.
Lord Bridport had been replaced as commander of the Channel Fleet by Admiral Lord St Vincent in mid-1799, and the long blockade cruises were sustained throughout the winter and into the following year. Александр Худ покинул свой пост главнокомандующего флота Канала и был заменен адмиралом графом Сент-Винсентом в середине 1799 года и блокада французских портов продолжалась в течение зимы и всего следующего года.
Больше примеров...