Английский - русский
Перевод слова Vincent

Перевод vincent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винсент (примеров 1608)
That's Michelle Vincent and her son Rory. Это Мишель Винсент и Её сын Рори.
Vincent, it's Alex. Винсент, это Алекс.
Vincent, that's brilliant. Винсент, ты золото!
You travel safe, Vincent. Хорошего пути, Винсент.
On the snap, Vincent! С разбоя, Винсент!
Больше примеров...
Винсента (примеров 605)
For everyone's sake, including Vincent's, just tell me where he is. Ради всех, включая Винсента, просто скажи мне где он.
I mean, you've got Vincent, all the craziness at the precinct, your dad passing away. Я имею ввиду Винсента, все сумасшествия в участке, смерть твоего отца.
I remember, at this point I was driving Hodgins nuts, trying to get him to set up Michael Vincent's room. Помню, когдя я была беременна, я с ума сводила Ходжинса, пытаясь заставить его оборудовать комнату Майкла Винсента.
Believe me, the last thing I want to do is risk what we have or, worse, risk Vincent's life. Поверь, последнее, чего я хочу - рисковать тем, что у нас есть, или, что хуже, жизнью Винсента.
Forget him, forget Vincent. Забудь его, забудь Винсента.
Больше примеров...
Винсентом (примеров 180)
You must be drunk to call me Vincent. Ты, должно быть, пьян, если зовешь меня Винсентом.
Maybe, but at least you and Vincent will know exactly where to find Liam. Наверняка, но по крайней мере, вы с Винсентом будете точно знать, где найти Лиама.
A moment to discuss the Vincent Marsh of it all? Есть минутка обсудить всю эту штуку с Винсентом Маршем?
If Gabe can prove that we fed old surveillance footage of Vincent into his police monitors, we're both dead. Если Гейб сможет доказать, что это мы передали старые кадры видеонаблюдения с Винсентом, на его мониторы в полиции, мы оба мертвы.
Are you seriously worried about you and Vincent? Ты и вправду переживаешь за вас с Винсентом?
Больше примеров...
Винсенту (примеров 115)
We'll wait there and rip Vincent's head off. Мы будем ждать там и оторвём Винсенту голову.
However, Fenty lost a Democratic Party primary to former Council Chair Vincent Gray in August 2010. Однако, в августе 2010 года Фенти проиграл на праймериз Демократической партии бывшему председателю совета Винсенту Грею.
Maybe it's because you've been helping Vincent for years. Может в том, что ты помогал Винсенту столько лет.
You wanted her to start asking questions publicly to alert whoever's after Vincent. Ты хотел, чтобы она публично начала задавать вопросы, чтобы привлечь чье-то внимание к Винсенту.
Not that we set much store by these things, but the King is seeing fit to confer a knighthood on Vincent. Не то, чтобы мы возлагали на это большие надежды, но Король ститает нужным пожаловать Винсенту рыцарство.
Больше примеров...
Венсан (примеров 90)
I want you to meet my friend, Vincent Bismuth. Кстати, тут есть один мой друг, Венсан Бисмут...
Vincent Desmouliers, I'm with Sofres. Венсан Демулье, "Софрес".
Here you go, Vincent. Это тебе, Венсан.
In 1947, he played Vincent de Paul in Monsieur Vincent, for which he won the Volpi Cup for Best Actor at the Venice Film Festival. В 1947 году он сыграл роль Венсана Де Поля в фильме Мориса Клоша «Месье Венсан», за которую получил Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль на Венецианском кинофестивале 1947 года.
Vincent worked for years at DR Consulting. Венсан работал в ДР-Консалтинг.
Больше примеров...
Винсенте (примеров 24)
Are you talking about Cat and Vincent or you and me? Ты сейчас о Кэтрин и Винсенте или о тебе и мне?
Forget about Vincent for once. Хоть раз забудь о Винсенте.
I told them about Vincent. Рассказала им о Винсенте.
Are you still worried about Vincent? Ты по-прежнему беспокоишься о Винсенте?
I hope you're having better luck with Vincent than I'm having with JT. Привет. Надеюсь, тебе удалось больше выяснить о Винсенте, чем мне о ДжейТи.
Больше примеров...
Инсент (примеров 12)
What is a miracle, Vincent? Ц то такое чудо, инсент?
But water into wine, l - All shapes and sizes, Vincent. Ц Ќо вода в винеЕ Ц се формы и размеры, инсент.
[Vincent] ls he a friend of yours? Ц [инсент] ќн твой друг?
Vincent, you know I can't do that, right? инсент, ты же понимаешь, что мне нельз€.
Did you read about Vincent Bourg? ы читали о инсент бург?
Больше примеров...
Винсет (примеров 7)
Vincent, that night nine years ago, why were you there... Винсет, той ночью, девять лет назад -Зачем ты здесь...
If he tells the jury that Vincent Love and Cash Lewis were urging him to break off his romance with Eva. Если он скажет присяжным, что Винсет Лав и Кэш Льюис убеждали его разорвать отношения с Ивой.
Vincent, would you like to - Винсет, не хотели бы вы...?
I saw her, Vincent. Я видел ее, Винсет.
Vincent, stop, Vincent, no. Винсет, стой, Винсет, нет
Больше примеров...
Венсаном (примеров 10)
The charter on secularism in school was presented by Vincent Peillon, Minister of National Education, on 9 September 2013. Хартия светскости школы была представлена министром национального образования Венсаном Пейоном 9 сентября 2013 года.
I'd like to speak to Vincent Lehmann. Я хотел бы поговорить с Венсаном Леманом.
There's nothing between Vincent and me. У нас с Венсаном ничего не было. Клянусь.
Meeting with Mr. Vincent Fauveau, representative of UNFPA Встреча с представителем ЮНФПА г-ном Венсаном Фово
I need to talk to Vincent Мне нужно поговорить с Венсаном.
Больше примеров...
Винсен (примеров 8)
Clotilde, send Vincent up for dinner. Клотильда, скажите, чтобы Винсен ужинать шел.
PSD (Signed) Vincent NDIKUMASABO, President СДП, Винсен НДИКУМАСАБО, председатель (подпись)
Finally, Vincent Rutaganira, also a conseiller, was sentenced to six years' imprisonment on 14 March 2005 for extermination as a crime against humanity. И наконец, Винсен Рутаганира, также советник, 14 марта 2005 года был осужден на шесть лет тюремного заключения за преступления против человечности (истребление).
Vincent, that's enough! Осторожно, Винсен, уколешься!
NDIKUMASABO, Vincent, President of the PSD party and Minister of Public Service Винсен НДИКУМАСАБО, председатель партии СДП и министр общественных работ
Больше примеров...
Викентия (примеров 3)
Just down the road from here, at St Vincent's. Это недалеко отсюда, в больнице святого Викентия.
He also studied at the St. Vincent de Paul Regional Seminary in Boynton Beach, Florida. Окончил региональную семинарию святого Викентия де Поля в Бойнтон-Бич, штат Флорида.
At this time it was a cell of the Abbey of Saint Vincent at Le Mans in France. Монастырское подворье принадлежало аббатству Святого Викентия в Ле-Мане, во Франции.
Больше примеров...
Vincent (примеров 34)
On November 17, 1957, Vincent and His Blue Caps performed the song on the nationally broadcast television program The Ed Sullivan Show. 17 ноября того же года «Gene Vincent and His Blue Caps» исполнили песню на Шоу Эда Салливана, транслируемого на всю Америку.
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent».
The four captured frigates were not added to the navy, but the two smaller vessels were purchased, being named HMS Saint Fermin and HMS Saint Vincent and rated as 14-gun brigs. Четыре взятых фрегата в британскую службу не вошли, но два корабля поменьше были закуплены и вступили в строй как 14-пушечные бриги HMS Saint Fermin и HMS Saint Vincent.
Mary was also the widow of Benjamin Foster, by whom she had two children: William Vincent Foster and Anna Maria Wells, who would also become a published poet and close associate of Frances. В свою очередь Мэри была вдовой Бенджамина Фостера, от которого у неё было двое детей: Уильям Винсент Фостер (англ. William Vincent Foster) и Анна Мария Уэллс (англ. Anna Maria Wells), которая также стала поэтом и близким другом Фрэнсис.
Menzel 1922 It was studied on July 20, 1997 by astronomers Bruce Balick (University of Washington) and Vincent Icke (Leiden University) on observations done with the Hubble Space Telescope. Туманность 20 июля 1997 года исследовали астрономы Брюс Бэлик (англ. Bruce Balick) из Вашингтонского университета (Сиэтл) и Винсент Икке (англ. Vincent Icke) из Лейденского университета по наблюдениям космического телескопа Хаббл.
Больше примеров...
Сент-винсента (примеров 87)
In 2010 the Protection of Employment Act, Cap 210 by the Parliament of St. Vincent and the Grenadines was passed. В 2010 году парламентом Сент-Винсента и Гренадин был принят Закон о защите занятости, глава 210.
Counsel also alleges that the conditions in prison are in breach of the domestic prison rules of St. Vincent and the Grenadines. Адвокат также утверждает, что условия содержания в тюрьме не соответствуют внутреннему тюремному уставу Сент-Винсента и Гренадин.
New actions by Albania, Honduras, St. Vincent and the Grenadines and Yugoslavia; number of States parties: 126; (i) UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, 1985. Новые акты Албании, Гондураса, Сент-Винсента и Гренадин и Югославии; число государств-участников - 126; i) Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже 1985 года.
In another encouraging development, Chad, Latvia, Lithuania, St Vincent and Grenadines, and Swaziland acceded to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons. Еще одним позитивным фактом стало присоединение Латвии, Литвы, Сент-Винсента и Гренадинов, а также Свазиленда и Чада к Конвенции 1954 года о статусе апатридов.
Based on its commitment under the CEDAW Convention the Government of St. Vincent and the Grenadines sought to implement significant changes to the Constitution during the period under Review. В соответствии со своим обязательством по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин правительство Сент-Винсента и Гренадин в отчетный период предприняло меры с целью внесения значительных изменений в Конституцию.
Больше примеров...
Сент-винсенте (примеров 63)
In St. Vincent and the Grenadines there have been no reports of financial assets or properties owned by the listed individuals and entities. В Сент-Винсенте и Гренадинах не зарегистрировано ни одного случая замораживания активов или блокирования имущества, принадлежащих указанным в перечне физическим и юридическим лицам.
There are many non-governmental organizations in St. Vincent and the Grenadines and they focus on various issues including income generation, cultural activities, youth development, provision of social services and poverty reduction. В Сент-Винсенте и Гренадинах много неправительственных организаций, и они сосредоточивают усилия на многих проблемах, включая формирование доходов, культурную деятельность, развитие молодежи, предоставление социальных услуг и сокращение масштабов нищеты.
In 2002, such presentations were given to Antigua, Barbados, Brazil, Chile, Dominica, Grenada, Russia, St. Lucia, St. Vincent and the Grenadines, and Thailand. В 2002 году доклады на эти темы были сделаны в Антигуа, Барбадосе, Бразилии, Чили, Доминике, Гренаде, России, Сент-Люсии, Сент-Винсенте и Гренадинах и в Таиланде.
The overall goal of this sub-programme is to support the continuing high priority of the 10 programming countries covered so as to reduce high levels of poverty and promote social development, especially in St. Kitts and Nevis, Dominica, and St. Vincent and the Grenadines. Общая цель этой подпрограммы заключается в поддержке продолжения высокоприоритетной деятельности в 10 охваченных странах осуществления программы в интересах снижения высокого уровня нищеты и содействия социальному развитию, особенно в Сент-Китс и Невисе, Доминике и на Сент-Винсенте и Гренадинах.
in the case of Grenada it was 85%; St. Vincent and the Grenadines, 37%; Jamaica, 17%; St. Lucia, 15%; Barbados, 9% and Belize, some 10%. 85% на Гренаде; 37% в Сент-Винсенте и Гренадинах; 17% на Ямайке; 15% на Сент-Люсии; 9% на Барбадосе и примерно 10% в Белизе.
Больше примеров...
Сент-винсентом (примеров 7)
Your country, Guyana, shares a number of common interests and affinities with St. Vincent and the Grenadines and other sister States in the Latin American and Caribbean region. Ваша страна, Гайана, имеет ряд общих интересов и родственную близость с Сент-Винсентом и Гренадинами и с другими братскими государствами в Латинской Америке и регионе Карибского бассейна.
Nelson, joined by a fleet of ten ships sent by St Vincent under Captain Thomas Troubridge, pursued the French, but failed to learn of their destination before the French fleet captured Malta. Нельсон, соединившись с флотом из десяти кораблей, посланных Сент-Винсентом под командованием капитана Томаса Трубриджа, преследовал французов, но не смог узнать даже их пункта назначения до захвата Мальты французским флотом.
In 1997 the Tribunal, acting pursuant to article 292 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) ordered the prompt release of the Saiga upon payment of a bond by St. Vincent. В 1997 году Трибунал, действуя на основании статьи 292 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, распорядился о незамедлительном освобождении судна «Сайга» после выплаты Сент-Винсентом залога.
In reviewing St. Vincent and the Grenadines' fulfilment of its obligations under the CEDAW Convention we have found it useful to consider the Articles within the existing broad divisions as established in the official document. Анализируя выполнение Сент-Винсентом и Гренадинами своих обязательств по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, мы сочли полезным рассматривать статьи в рамках существующих крупных разделов, предусмотренных в официальном документе.
Lord Bridport had been replaced as commander of the Channel Fleet by Admiral Lord St Vincent in mid-1799, and the long blockade cruises were sustained throughout the winter and into the following year. Александр Худ покинул свой пост главнокомандующего флота Канала и был заменен адмиралом графом Сент-Винсентом в середине 1799 года и блокада французских портов продолжалась в течение зимы и всего следующего года.
Больше примеров...