Английский - русский
Перевод слова Vincent
Вариант перевода Винсент

Примеры в контексте "Vincent - Винсент"

Примеры: Vincent - Винсент
We're here for a reason, Vincent, I know that. Мы здесь не просто так, Винсент, я знаю это.
I guess he thought that Vincent was more right for the job, so... Наверное, он решил, что Винсент лучше справится с этим.
Which means Vincent is in even more danger than he was before. Значит Винсент в большей опасности, чем он был до этого.
I'm wooing her, Vincent. Я стараюсь обаять ее, Винсент.
Because if I'm right, the last mission could very well be Vincent. Потому что, если я прав, последней миссией может вполне быть сам Винсент.
When Vincent saved my life, and I didn't believe it at first. Когда Винсент спас мне жизнь, сначала я не поверила.
Because you're in Manteo, North Carolina, with my adoption file researching me, Vincent. Потому, что ты в Мантео, Северной Каролины, изучаешь документы о моем усыновлении, Винсент.
Vincent is out there somewhere; I know it, I feel it. Винсент должен быть где-то, я это знаю, я чувствую.
There a reason why you want it to be Vincent so badly? Есть причина, по которой ты так сильно хочешь, чтобы это был Винсент?
I think I know where Vincent is. Мне кажется, я знаю где Винсент.
Vincent, you have to stay. Нет. Винсент, ты должен остаться.
Well, maybe not the old Vincent. Держи. Ну, возможно старый Винсент да.
I have no idea how Vincent is tracking Zhao. У меня нет идеи, как Винсент отслеживает Зао.
Vincent Keller is the man you are after, not me. Винсент Келлер - тот, кто вам нужен, а не я.
It wasn't an accident, Vincent. Это было не случайно, Винсент.
We did the right thing, Vincent. Мы все сделали правильно, Винсент.
You know, Vincent's been trying to call you. Знаешь, Винсент пытался дозвониться до тебя.
You said you'd pick up where Vincent left off, and you did that. Ты сказал, что найдешь место, где Винсент остановился, и ты сделал это.
Vincent, I just wish you could be there. Винсент, хотелось бы мне, чтобы ты был там.
Vincent, I want to have you over for dinner. Винсент, я бы хотела, чтобы ты пришел на ужин.
Listen, if Vincent ever does something like this, you need to call me ASAP. Слушай, если Винсент еще раз сделает что-то подобное, ты должна позвонить мне сразу же.
We know Vincent has tracked a beast in the past. Мы знаем, что Винсент до этого преследовал зверя.
Now, Vincent... you've got to trust me. А теперь, Винсент... ты должен мне доверять.
Vincent, I'm not the one you need to be worried about. Винсент, я не единственный, о ком тебе стоит беспокоиться.
Point is, Vincent's probably after him. Вероятно, Винсент был после него.