Английский - русский
Перевод слова Upstairs
Вариант перевода Наверх

Примеры в контексте "Upstairs - Наверх"

Примеры: Upstairs - Наверх
We're about to head upstairs and have our Christmas dinner. Мы идём наверх, ужинать.
I'm watching TV upstairs. Я пошел смотреть телевизор наверх.
I said "upstairs"! Я сказала: "Наверх"!
! Get upstairs this instant. Отправляйся наверх, немедленно!
There's a blood trail upstairs. Наверх ведет кровавый след.
Mike, upstairs now. Майк, наверх сейчас же.
We should maybe take this upstairs. Наверное, мы пойдем наверх.
By the way, who's going upstairs? Кстати, кто идет наверх?
Going upstairs to shower. Иду наверх принять душ.
want to sneak upstairs? Хочешь, проберемся наверх?
You want upstairs or downstairs? Хочешь вниз или наверх?
Follow me to upstairs. Поднимайся за мной наверх.
Go on upstairs and clean up. Дуй наверх, умойся.
I'll take them back upstairs. Я отведу их наверх.
Lieutenant tao, upstairs, please. Лейтенант Тао, вы наверх.
I was just heading upstairs to call you. Я шёл наверх звонить тебе.
Take him back upstairs, Ferg. Уведи его наверх, Ферг.
I am just going to take that upstairs. Я отнесу его наверх.
We should move him upstairs. Нужно отвезти его наверх.
So head upstairs and get changed. Идите наверх и переоденьтесь.
Dad, water! - You, upstairs! Пожалуйста, вы наверх.
Listen carefully, we're moving this party upstairs. Внимание! Вечеринка перемещается наверх!
Can you please take her upstairs? Пожалуйста, отведи ее наверх.
Nowak, get upstairs. Новак, поднимись наверх.
Danny, go on upstairs, okay? Дэнни, иди наверх.