Английский - русский
Перевод слова Upstairs
Вариант перевода Наверх

Примеры в контексте "Upstairs - Наверх"

Примеры: Upstairs - Наверх
Jemma, you are wanted upstairs for questioning. Джемма, тебя вызывают наверх для допроса.
But I went upstairs and I sat down. Но я пошёл наверх... и сел.
So do I. In fact, upstairs has been asking for you. Вообще-то, он требует тебя наверх.
We need to get her upstairs for a C.T. Нам надо поднять ее наверх для компьютерной тамографии.
Gruber must've needed more cash, so he went upstairs to get it. Груберу понадобилась наличность, он поднялся наверх, чтобы взять ее.
Edmund, Ethel, Frank - upstairs. Эдмунд, Этель, Фрэнк - наверх.
Let me know when you want me to bring them upstairs. Дай знать, когда привести их наверх.
There are three doorways and two staircases so that desperate teenagers can get upstairs as quickly as possible. Здесь три входа и две лестницы так что отчаянные подростки могут попасть наверх как можно быстрее.
I want Grace to take you upstairs, where things are safer than here. Пусть Грейс отведёт тебя наверх, там для тебя будет безопаснее.
I can't send the patient upstairs till I know what's wrong. Я не могу послать пациента наверх, пока не узнаю, в чем дело.
I just wanted to talk to you in private before we take this upstairs. Я просто хотел обсудить всё с тобой наедине, прежде чем сообщить наверх.
Nikki, Dr. Grey here is going to take you upstairs for a CT. Никки, доктор Грей отвезет Вас наверх, чтобы провести КТ.
Snuck her upstairs while I was watching TV. Втихаря провел ее наверх, пока я телик смотрела.
She better not have gone upstairs. Надеюсь, наверх она не ходила.
One of them went upstairs... and he went through everything. Один из них поднялся наверх и проделал это все со мной.
You can hang out upstairs with Mr. B. Ты идешь спать наверх к мистеру Би.
They took him upstairs - he's in surgery. Его повезли наверх, в хирургию.
Clean up, head upstairs, and brush your fangs. Уберетесь и идите наверх, чистить ваши клыки.
I just moved in upstairs, and I was about to take a shower... Я только что переехала наверх, и Я собиралась принять душ...
Take him upstairs and tell Najee to come. Отведи его наверх и скажи Наджи, чтоб пришел.
I need you upstairs getting ready. А ты, давай, иди наверх, готовься.
Back entrance secure, moving upstairs. Задний вход безопасен, идем наверх. Контакт...
Carried you upstairs and then down the hall Нес по лестнице наверх вас а потом через дом
Anyway, I was just going upstairs to the suicide. В любом случае, я собирался подняться наверх к месту самоубийства.
Then this guy comes in and they all head upstairs. Потом зашел это парень и они все поднялись наверх.