Mike, you should go back upstairs. |
Майк, ты должен пойти наверх. |
Sir, you're not permitted upstairs unless accompanied by hotel staff. |
Сэр, вам нельзя наверх без сопровождения служащего отеля. |
I only got your message because I went upstairs to use the toilet. |
Я получила твоё сообщение только потому, что поднялась наверх в туалет. |
You, me, upstairs with Sookie. |
Ты, я, наверх с Соки. |
You're not taking my wife upstairs alone... |
Ты не уведёшь мою жену наверх одну... |
When roman gets in, send him upstairs. |
Когда Ромэн появится, пришлите его наверх. |
So they snuck into this house and went upstairs to the bedroom. |
Они прокрались в дом и поднялись наверх, в спальню. |
Michael, can you tell the driver to take my bags upstairs, please? |
Майкл, скажешь проводнику, чтобы отнес мои чемоданы наверх, пожалуйста? |
We put it out, and then I went back upstairs to check on Mr. Morton, and he was dead. |
Мы его вытащили, и потом я пошел обратно наверх, чтобы проверить мистера Мортона, и он был мертв. |
Letting them help you lug somebody's furniture upstairs? |
Заставить их помогать тебе таскать чью-то мебель наверх? |
I thought that Gretchen had gone to bed, so I went upstairs, and I looked out the window. |
Я думал, Гретхен пошла спать, так что я поднялся наверх и выглянул из окна. |
I just went upstairs, I got your things... I put on my coat, and I came right down. |
Я поднялась наверх, взяла твои вещи... одела пальто, и спустилась вниз. |
If Jakes blows upstairs he's seen you, that'll be your lot. |
Если Джекс стукнет наверх, что он тебя здесь видел, тебе не отвертеться. |
Still, he met her on her way home, drugged her, dragged her upstairs... |
Все-таки, он встретил ее по пути домой, ввел ей наркотик, затащил наверх... |
I marched upstairs and I told the big guns: |
Я пошел наверх и сказал этим шишкам: |
You're supposed to get upstairs, climb under the covers, and I will bring you some nice tea and honey. |
Тебе стоит подняться наверх, залезть под одеялко, а я принесу тебе вкусный чай с медом. |
Yesterday, when you came back from your walk with Carl you went upstairs, you talked to Floyd... |
Вчера, когда ты пришла домой поднялась наверх, поговорила с Флойдом, переоделась... |
Now, shall we get back upstairs for round three? |
Ну что, вернёмся наверх на третий раунд? |
Get upstairs and fetch her bag. |
Поднимись наверх и возьми ее сумку. |
Well, if you're not staying the night, we'd better get upstairs. |
Ну, если ты не останешься на ночь, давай поднимемся наверх. |
And now we wilgo upstairs while I change stan. |
А сейчас мы пойдем наверх поменять Стэну подгузник |
They would go too bed upstairs, and during the night, the ants had eaten the entire ground floor. |
Они пошли наверх спать, а за ночь муравьи поели весь первый этаж. |
I'm going upstairs to find you a wallet! |
Я пойду наверх, чтобы найти тебе бумажник! |
The light is atrocious, why not take it upstairs? |
Здесь ужасный свет, почему бы не поднять ее наверх? |
No sign of Papa I'm going upstairs |
Никаких признаков Папаши. Иду наверх. |