| Thinking about maybe going upstairs and taking a little nap on my couch. | Думаю, может пойти наверх и немного поспать на моем диване. |
| Well, then, you just go right upstairs, Missy. | Ну, тогда отправляйся наверх, барышня. |
| All right, you guys coming upstairs? | Все верно, вы, ребята, поступающие наверх? |
| I remember there was one point that I went upstairs. | Помню, что я поднималась наверх. |
| Then I went upstairs to put on some dry clothes. | Потом я поднялась наверх, чтобы переодеться в сухое. |
| Thomas, take your things upstairs, please. | Томас, отнеси свои вещи наверх. |
| He says you went upstairs with a man in a costume. | Он сказал, что ты поднялась наверх с парнем в костюме. |
| So I took her upstairs to the bathroom. | Я отвёл её наверх, в туалет. |
| Then Sasha went to the bathroom, and I went upstairs. | Потом Саша пошёл в ванную, а я поднялась наверх. |
| Ms. Scott, we need to get you upstairs. | Мисс Скотт, мы должны отвезти вас наверх. |
| We need to get him upstairs so can interrogate the device. | Нужно поднять наверх, чтобы исследовать прибор. |
| And I rushed upstairs and started packing my suitcase. | Я побежала наверх и начала собирать чемодан. |
| And Jonah went upstairs and found Rebecca... | А Иона поднялся наверх и обнаружил Ребекку... |
| Robbie, get upstairs, please. | Робби, иди наверх, пожалуйста. |
| Brandon and Mariana, upstairs, please now. | Брэндон и Мариана, идите наверх, пожалуйста. |
| Sue, if you want to talk to Darrin, take it upstairs. | Сью, если хочешь поговорить с Дэррином, иди наверх. |
| Todd, thank you for helping me move my dresser upstairs. | Тодд, спасибо за то, что помог затащить наверх мой комод. |
| She went upstairs to find you. | Она пошла наверх, чтобы найти тебя. |
| Okay, guys, I'm going upstairs to my office. | Ладно, ребята, я иду наверх, в мою комнату. |
| Let's get you upstairs into bed. | Позволь отвести тебя наверх, в кровать. |
| Leanne, transplant team just took Ariel's father upstairs. | Лиэн, трансплантологи забрали отца Ариэль наверх. |
| When the shelling resumes, take them back upstairs. | Когда начнут стрелять, обратно их наверх. |
| You ran upstairs and disposed of the evidence... | Вы побежали наверх и избавились от улики... |
| When I went upstairs, all the pupil midwives were asleep. | Когда я зашла наверх, все стажёрки-акушерки уже спали. |
| Now I suggest you get one of the servants to take you upstairs. | А сейчас попрошу кого-нибудь из слуг отвести Вас наверх. |