Английский - русский
Перевод слова Upstairs
Вариант перевода Наверх

Примеры в контексте "Upstairs - Наверх"

Примеры: Upstairs - Наверх
We should get him upstairs. Нужно везти его наверх.
I'm tired. I'm going upstairs. Я устала и иду наверх.
Sybil, take him upstairs. Сибилла, отведи его наверх.
The idea of going back upstairs kills me Мне страшно возвращаться наверх.
Boss, he's moving upstairs! Босс, он поднимается наверх!
I'll help you upstairs. Я провожу вас наверх.
Jeremy, I'm coming upstairs. Джереми, я поднимаюсь наверх.
When you're done, you head right upstairs. Когда закончишь, марш наверх.
Let's get him upstairs now. Наверх его, быстро.
Took a sample, sent it upstairs. Взял образец и отправил наверх.
l don't think I can make it upstairs. Я не смогу подняться наверх.
I'm going upstairs. Наверх, по лестнице.
You, upstairs now! Ты, марш наверх!
We need to get this upstairs. Нужно это оттащить наверх.
I'm going upstairs for a second. Поднимусь наверх на минутку.
I'll take him upstairs. Я отведу его наверх.
It's time you went upstairs to wash. Пора идти наверх умываться.
DO you mind taking them upstairs? Может ты возьмешь их наверх?
Take it, take it upstairs. Отнеси, отнеси его наверх.
Now, upstairs and get washed. Теперь наверх и умойтесь.
Come on, get upstairs, change your clothes. Пошли, наверх, переоденьтесь.
I'm going upstairs to take off my hat. Пойду наверх, сниму шляпку.
Well, then we have to go back upstairs. Ну теперь нам надо вернуться наверх
I'll take this upstairs. Я отнесу это наверх.
Then we have to walk upstairs! Тогда мы должны идти наверх!