Rob, just take Russell upstairs. |
Роб, просто унеси Рассела наверх. |
You asked that we call first Before delivering anything upstairs? |
Вы просили, чтобы вам первой звонили, перед какой-либо доставкой наверх? |
Akalitus was supposed to get him a security escort upstairs. |
Акалайтус должна была отправить его наверх под конвоем. |
We need to stabilize him, get him upstairs. |
Нам нужно стабилизировать его и отправить наверх. |
I went upstairs, and I checked out the place. |
Я поднялся наверх и всё осмотрел. |
Ziegler wasn't feeling too well... and I got called upstairs to see him. |
Зиглеру стало нехорошо... и меня позвали наверх посмотреть, что с ним случилось. |
Go on back upstairs and start packing your bags, then. |
Тогда, иди наверх и собирай свои вещи. |
Take him upstairs and check his vitals every hour. |
Отвезите наверх и снимайте показатели каждый час. |
Got to get him on his back before we get him upstairs. |
Нужно будет перевернуть его на спину, прежде чем поднимать наверх. |
I want to transfer you upstairs and admit you into the hospital proper. |
Я хочу перевести вас наверх и разместить в стационаре. |
You know, I should probably get back upstairs to my husband. |
Знаете, вероятно, мне следует вернуться наверх к моему мужу. |
Now, go on upstairs and see if little Zuzu wants anything. |
Пойди наверх и спроси Зузу, не нужно ли ей чего-нибудь. |
I think when that's finished, we should just move in upstairs. |
Я думаю, когда ее закончат, нам стоит перебраться наверх. |
Gabe told me about moving to the room upstairs. |
Гейб сказал, что я могу перебраться наверх. |
I think everybody needs to get upstairs. |
Думаю, всем лучше подняться наверх. |
I know, but I went upstairs, and there's Yvon, pumping away. |
Знаю, но я пошёл наверх, а там Иван скачет. |
I went upstairs to get him for dinner, and he was gone. |
Я поднялась наверх, чтобы позвать его к ужину, а он пропал. |
So we skip the drinking part, go straight upstairs. |
Тогда пропустим часть про выпивку и поднимемся наверх. |
You twol Get upstairs and behave yourselves. |
Вы, двое! Поднимайтесь наверх и успокойтесь. |
I told Rob we had to take it upstairs. |
Я сказала Робу, что мы должны доложить наверх. |
She went upstairs to find you. |
Она пошла наверх, искать тебя. |
The gas must have seeped upstairs and ignited, but it was too rich to burn down here. |
Газ, скорее всего, просочился наверх и вспыхнул, но здесь для возгорания его было слишком много. |
I'm going upstairs to see a friend. |
Я пойду наверх, повидаюсь с друзьями. |
All right, cover me. I'm heading upstairs. |
Прикрой меня, я поднимусь наверх. |
Ellen, take Jane and Michael upstairs straight away. |
Эллен, ведите Джейн и Майкла наверх. |