The truth had to come out. |
Истина должна выйти наружу. |
And today, the truth will come out. |
И сегодня истина будет установлена. |
Beauty is truth, Alex. |
Красота есть истина, Алекс. |
And that something is the truth. |
И это что-то - истина. |
That something is the truth. |
И это что-то - истина. |
The truth is very complicated. |
Истина. Иногда она слишком сложна. |
It's also the universal truth. |
Это ведь тоже всеобщая истина. |
But the truth was the price. |
Истина стоила проведения такого эксперимента. |
There's truth in that. |
И в этом кроется Истина. |
The truth is never far behind |
Ведь истина всегда не слишком позади того, |
He speaketh the truth. |
Его устами глаголет истина. |
"What is truth?" |
"Что такое истина?" |
There's only one truth. |
Есть только одна истина. |
Only truth that applies to you. |
Только истина может найти тебя. |
That's the sorry truth. |
акова печальна€ истина. |
The truth must be unassailable. |
Истина должна быть неопровержимой. |
I am the way and the truth! |
Я есть путь и истина! |
From purity emerges truth. |
Из незамутнённости рождается истина. |
The truth is in the air. |
Истина витает в воздухе. |
'I've realised the truth. |
"Мне открылась истина." |
There's nothing political about the truth, captain. |
Истина не зависит от политики. |
But is it truth? |
Но что есть истина? |
It is the only real truth. Causality. |
И лишь одна неоспоримая истина. |
For the truth of it is simple; |
Потому что истина проста: |
The truth is in her eyes. |
Истина в её глазах. |