Английский - русский
Перевод слова Track
Вариант перевода Отследить

Примеры в контексте "Track - Отследить"

Примеры: Track - Отследить
My guess is "Mr. Right-Hand Man" anticipated our ability to track down his vehicle from the crime scene, and he led us to a place where he knew he could lose us. Думаю, помощник предполагал, что мы сможем отследить его машину от места преступления, и он привел нас к дому, где, он знал, мы его потеряем.
Listen, Otto, would you mind if I asked Laura Sutton to join us here for a while, help me track down someone on the Internet? Слушай, Отто, ты не против если я попрошу Лору Саттон присоединиться тут к нам ненадолго, помочь мне отследить кое-кого в интернете?
I heard something very faint, very low frequency, but I... I managed to track it, isolate it. Я слышал что-то очень слабое, на очень низкой частоте, но я... я смог отследить звук, выделить его.
Well, I wouldn't be able to track Ducky's model of phone, but as long as Jimmy's battery hasn't been removed, even if it's dead, I can still get a trickle charge that'll power up the... Ну, я не смогу отследить модель телефона Даки, но, если аккумулятор Джимми не извлечен, даже если он разрядился, я могу получать импульсный сигнал который будет питать...
"I hope you can track her phone better than you tracked that van." "Я надеюсь, ты сможешь отследить телефон лучше, чем ты выследил фургон".
But if you catch it at the exact moment that the larger signal comes through then theoretically, you could lock on to the signal and track it back to its source. Но если поймать момент передачи более мощного сигнала то, теоретически, можно засечь несущий сигнал и отследить его до самого источника.
During those visits, 60,000 pages of documents and files were handed over to the teams, enabling the relevant United States authorities to track and monitor transfers to and from the United States of America. В ходе этих визитов группам были вручены документы и досье общим объемом 60000 страниц, которые позволили соответствующим властям Соединенных Штатов отследить и проконтролировать случаи перевода денежных средств в Соединенные Штаты Америки и из них.
Is it possible that, like modern scientists, the Maya had been using knowledge of the Earth's movement in space to track time? это возможный, что, как современные ученые, майя имели знание использования движения Земли в космосе, чтобы отследить время?
But I'm sure that you've got a way to track the mayor's cell phone whenever you need to find him, right? Но я уверен, что у вас есть способ отследить мобильник мэра, когда он вам срочно нужен, верно?
The contents may... give us the ability to track Danica, and I emphasize "may." Содержимое может помочь нам отследить Данику, я подчеркиваю - может.
Once we isolate that signature, we can upload it into your department's tracking system and, theoretically, be able to track her, just as you would any MX or android on your network. Как только мы выделим эту подпись, мы сможем загрузить ее в систему слежения вашего управления и, теоретически, сможем отследить ее, также как любого ЭмИкса или андроида в вашей сети.
Karen, do you have a list of the subsidiaries you were able to track down through their check? Карен, у тебя сохранился список филиалов, которые ты смогла отследить при помощи чека?
Look, you can track my phone with that satellite stuff you guys got, right? Слушайте, вы же можете отследить мой телефон, у вас же есть спутники, так?
They will not be able to track us through the we going to fit through? Они не смогут отследить нас через деревья ночью.
But if you get away in a plane that nobody can track, why do you end up right back here? Но если вы скрылись на самолёте, который никто не может отследить, зачем потом возвращаться сюда?
Once a firearm or ammunition is marked and duly registered, State parties are better able to track illicit firearms and ammunition so that they can detect where they are diverted from the legal into the illicit trade. Если огнестрельное оружие или боеприпасы промаркированы и должным образом зарегистрированы, государствам-участникам легче отследить незаконные боеприпасы и огнестрельное оружие, поскольку они могут определить, где происходит их утечка из сферы законной в сферу незаконной торговли.
How can you track down something that you couldn't even get when it was right in front of you? Как ты можешь что-то отследить, если даже не можешь опознать это, когда оно прямо у тебя под носом?
They're searching the area and looking for CCTV to try to track the journey, but it's rural, so... ейчас обыскивают местность и ищут камеры наблюдени€, чтобы отследить маршрут, но это сельска€ местность, так что...
And I think that there is someone out there that might have answers for me, someone that you can help track down. И я думаю, что здесь есть кто-то у кого могут быть ответы для меня. кто-то кого ты поможешь отследить
Okay, that explains how King Shark can track Barry, but how is that going to help us track him? Это объясняет, как он отследил Барри, но как это поможет отследить его?
We can't tell who the enemy is any more, we can't count them and we can't track them! Мы больше не можем сказать, кто враг, ...не можем сосчитать их и отследить!
If you can use patterns in Google searches to track flu outbreaks and predict a movie's commercial prospects, can you also use it to forecast market movements or even revolutions? Если Вы можете использовать модели в поисках в Google для того, чтобы отследить вспышки гриппа и предсказать коммерческие перспективы фильма, то можете ли Вы также использовать его для того, чтобы предсказывать движения рынка или даже революции?
He was helping another outside organization Track the vigilante down. Он помогал другой сторонней организации отследить линчевателя.
Track down the car before they ditch it. Отследить машину прежде, чем они ее угробят.
Track him down your way, by the book? Отследить его твоим методом, законным?