Английский - русский
Перевод слова Track
Вариант перевода Отследить

Примеры в контексте "Track - Отследить"

Примеры: Track - Отследить
There was GPS in the Range Rover, but it was manually deactivated, so we can't track its location. В машине была система навигации, но ее отключили вручную, поэтому местонахождение отследить не можем.
Maybe you can track where Brad is headed. Можешь отследить, куда направился Брэд?
These "hard" deliverables aimed to track the implementation of commitments prior to the meeting of senior officials, to be held on 3 July, to review progress a year after the Framework was adopted. Эти конкретные целевые показатели призваны позволить отследить осуществление обязательств до намеченного на З июля совещания старших должностных лиц по обзору прогресса за год, истекший с принятия Рамочной программы.
Effort and process, on the other hand, are often easier to track and the framework includes process/effort indicators that can act as tracers of changes in health status. С другой стороны, усилие и процесс часто отследить легче, и система включает показатели процесса/усилий, которые могут служить в качестве маркеров изменений в состоянии здоровья.
To be simple, I managed to track down the Mega... and I think I know exactly where he is going. Проще говоря, я знаю, как можно отследить Мега. И я думаю, что точно знаю, где он находится.
I'll try to track him down, see if I can negotiate a meeting. Я попробую отследить его, посмотрим, смогу ли я устроить встречу
Dolly, look, is there any way you can track it down, you know? Долли, послушай, может ты смогла бы отследить её, понимаешь?
The signal's so faint, the computer can't properly track it. Сигнал столь слаб, что компьютер едва ли может его отследить
We'll do everything in our power to find her, but we will need permission to enter B'omar space to track her shuttle effectively. Мы сделаем все возможное, чтобы найти ее, но нам необходимо разрешение войти в пространство б'омаров, чтобы эффективно отследить ее шаттл.
Anything there we could use to track the target? На нем есть что-нибудь, чтобы отследить цель?
If it was on the ground, I'd catch him in two seconds flat, but up here, traveling at 500 miles an hour, I can't track his phone. На земле я бы поймал его за две секунды, но здесь, на скорости 800 километров в час, я не могу отследить телефон.
Once he wires the money, we can track the flow and find out who he's working with, and it links him to our red-haired friend. Как только он перечислит деньги, мы сможем отследить их путь, узнать с кем он работает и как он связан с нашим рыжим другом.
And what, he's using social media to track down his targets? И, что он использует средства массовой информации, чтобы отследить его цели?
Who take it and use it to create a guidance system for a new kind of bullet that can track down anyone wherever they are. Которые использовали её для создания системы наведения для нового вида пуль, способных отследить кого угодно и где угодно.
Amaro, Rollins, see if you can track it down. Амаро, Роллинз, можете ли вы отследить его?
All right, so we got transponders on both your phones, so we can track you in case anything goes wrong. Ладно, мы установили радиомаяки на оба ваших телефона, так что мы сможем отследить вас, если что-то пойдет не так.
Is there any way we could track the suit if the owner wasn't wearing it? Есть ли какой-нибудь способ отследить костюм, если хозяин не носит его?
and what we try to do now is track the amount of carbon dioxide in the entire rock record - А что мы пытаемся сделать сейчас, это отследить количество углекислого газа во всём ряду пород.
We're trying to track down people that she hung around with, and we understand that she hung around with somebody from this mosque. Мы пытаемся отследить людей, связанных с ней, и мы поняли, что она была связана с кем-то из этой мечети.
CENTCOM has agreed to look for them, but it may take a few weeks to track anything down. Генштаб согласился определить их местонахождение, но могут уйти несколько недель, чтобы их отследить.
And Russ's phone is apparently off, but if he can manage to turn it on, even for a moment, we can track it that way. Телефон Расса отключён, но если он включит его хотя бы на секунду, мы сможем отследить его.
You remember how we couldn't track the missile 'cause we just assumed that the GPS system had been taken offline? Помните, как мы не смогли отследить снаряд, и предположили, что систему навигации отключили?
How many agents you need to track back to where all those cans came from? Сколько нужно агентов, чтобы отследить, откуда пришли все эти контейнеры?
However, given the Organization's lack of a uniform and standardized cost accounting system, it is difficult to establish, track and evaluate the costs and benefits associated with management improvement measures. Однако в силу отсутствия в Организации единой и стандартизированной системы учета расходов весьма трудно определить, отследить и оценить расходы и результаты, связанные с мерами по совершенствованию управления.
When Quinn confronts Astrid with his suspicions and only gets denials, he punches her in the stomach and leaves to track down the neighbor, having seen his truck at a motel. Когда Куинн противостоит Астрид со своими подозрениями и получает одни отрицания, он бьёт её в живот и уходит, чтобы отследить соседа, так как он видел его грузовик в мотеле.