I'm looking to track down a suspect you apprehended last year - Klaus Markos. |
Мне нужно отследить подозреваемого, которого вы задержали в прошлом году. Клаус Маркос. |
Use this to track down Harkness. |
Использовать это, чтобы отследить Харкнесса. |
As soon as we spring Wyatt Earp over here, we can track their every move. |
Как только этот Уайет Эрп начистит свою пушку, мы сможем отследить каждое их движение. |
I'll track it down, see if it has any relevance. |
Попробую отследить, может, есть какая-то связь. |
There's no way to track it. |
Мы никак не можем их отследить. |
I'll see if I can track the van, see where they're headed. |
Посмотрим, получится ли отследить фургон и выяснить, куда он направляется. |
Moreover, adequate data and statistics on persons with disabilities are lacking to track progress and evaluate the impact of the efforts towards reaching the Millennium Development Goals. |
Кроме того, для того чтобы отследить прогресс и оценить отдачу от усилий, направленных на достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, не хватает качественных статистических и иных данных. |
It has provided a rich source of information allowing the Service to track and analyze trends and to highlight issues of significance to the Internal Compliance and Accountability Committee. |
Она стала полезным источником информации, позволившим Службе отследить и проанализировать тенденции, а также поставить важные вопросы перед Комитетом по вопросам внутреннего соответствия и подотчетности. |
Gender responsive budgeting is used successfully in a number of countries, such as Nepal, Bangladesh and Rwanda, to track expenditure towards gender equality across different government agencies. |
Программа по обеспечению учета гендерной проблематики при составлении бюджета успешно используется в ряде таких стран, как Непал, Бангладеш и Руанда, и позволяет отследить расходование бюджетных средств на программы гендерного равенства в различных государственных учреждениях. |
Janice, can you track this external account? |
Дженис, ты можешь отследить этот внешний аккаунт? |
Can you track where they came from? |
Ты можешь отследить, откуда это? |
He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera. |
Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру. |
Now, I started thinking that if you can track these books, then maybe you can track the man. |
Я начал думать, что если отследить эти книги... тогда, может быть, можно отследить и человека. |
If we can't track the Touchstone, we may be able to track the second gate on Earth. |
Если мы не можем отследить Пробный Камень, возможно, мы сможем отследить вторые врата на Земле. |
As a result, it remains impossible to track official development assistance in support of national efforts for the prevention and control of non-communicable diseases. |
В результате представляется невозможным отследить показатели официальной помощи в целях развития в поддержку национальных усилий по профилактике неинфекционных заболеваний и борьбе с ними. |
There's a security lock on this portal, I can't track him. |
Портал закодирован, и мне не отследить пункт назначения. |
In the meantime, you'd better track down the other man you slept with, in case your daughter needs that kidney. |
Тем временем, вам лучше отследить другого мужчину, с которым вы переспали, в случае, если вашей дочери понадобится его почка. |
Since his automatics won't be able to track us, they will merely inform him of what he thinks he already knows. |
Поскольку автоматика окажется не в состоянии нас отследить, она просто проинформирует его о том, что, как он считает, ему уже известно. |
We may be able to track their progress using the life signs detectors. |
Возможно, мы могли бы отследить их перемещение, используя детектор признаков жизни. Как? |
Records show that she has one, but we haven't been able to track one down. |
Судя по записям, он у нее был, но мы не можем его отследить. |
Can't you get a track on it? |
Разве вы не можете отследить его? |
So with your permission, sir, I would like to track him down and figure out what the hell is going on. |
С вашего разрешения, сэр, я бы хотела отследить его и выяснить, что, чёрт возьми, происходит. |
Remember how HYDRA could track the teleporter? |
Помните, как ГИДРА смогла отследить телепортера? |
You can track the violence now, the infection, if you will. |
Можно отследить очаг, этот вирус, воля наша. |
Think you can track her down? |
Думаешь, ты можешь её отследить? |