Английский - русский
Перевод слова Track
Вариант перевода Отследить

Примеры в контексте "Track - Отследить"

Примеры: Track - Отследить
He mostly hits this area, but he's hard to track down, leaves no traces behind, operates alone. По большей части он наносит удары по этой местности, но его сложно отследить, не оставляет следов, работает в одиночку.
Can you track money from an email address? Можем отследить оплату по электронному адресу?
Simon, I need you to track down an asset for me, someone very important, very hidden. Саймон, ты должен отследить для меня одного человек, очень важного и надежно спрятанного.
See, the badges... were going to be tagged so that my team could track them. Смотри, значки... они были помечены, так что мы могли отследить их.
All surgical implants are labeled and coded by serial number, so you can track them through the doctor and back to the patient. Все хирургические импланты помечены У них есть серийный номер, так что их можно отследить от доктора до пациента.
You can't get an ID off it, but I was able to track the purchase history. Личность не установить, но можно отследить историю покупок.
All right, Alec, ready to track your parabatai? Ладно, Алек, готов отследить своего парабатая?
Have you figured out a way to track King Shark yet? Выяснил, как можно отследить Короля Акул?
We're severely understaffed right now, and it's really hard to keep track. Нам очень не хватает людей, поэтому можно отследить всех.
Do it. Let's track her down, figure out where she's headed now. Давайте увидим, сможем ли мы отследить ее, узнать, где она находится.
What kind of boarding school would lose track of its students? Что это за пансион, который не может отследить своих учащихся?
I've already put in a request with Joe Harris' cell phone company for his home locator records so we can track his recent movements. Я уже отправила запрос в сотовую компанию Джо, на получение записей его местоположения, чтобы мы смогли отследить его недавние передвижения.
We spent hours trying to track down this so-called accident. Мы потратили часы, пытаясь отследить этот так называемый несчастный случай
I think I've found a workable lead to track down Eli Morrow, from one of May's better ideas. Я думаю, что знаю верный способ отследить Илая Морроу с помощью одной блестящей идеи Мэй.
We started trying to track the shooter by using the gun, but then we got a little distracted again with our gun control debate. Мы начали попытки отследить стрелка по оружию, но потом отвлеклись немного на дебаты о контроле за ношением оружия.
Mariana, can you track Carter's SUV? Мариана, ты можешь отследить машину Картера?
I should be able to track that down, shouldn't be too far from Paris. Я, возможно, смогу отследить его, не должно быть слишком далеко от Парижа.
And you can do the same with your genes and track them back in time. С генами можно сделать тоже самое, и отследить их происхождение.
None of his former CIA people, no GPS to track, nothing, Boss. Никого из коллег по ЦРУ, места, чтобы отследить его, ничего, босс.
Can we track the hacker's location? Мы можем отследить, откуда работает хакер?
You think I couldn't build something to track my own tracker? Думаешь, я не смог бы построить что-то, чтобы отследить свой трекер?
He said that the ability to track the expected recovery of the ozone layer relied totally upon maintaining the measurement capabilities for column ozone that were in place. Он заявил, что способность отследить ожидаемое восстановление озонового слоя зависит исключительно от поддержания уже существующих возможностей измерения озонового столба.
In order to assist in work planning for 2013, the ISU will endeavour in 2012 to track the amount of time associated with these tasks. В качестве подспорья в планировании работы на 2013 год ГИП попытается отследить в 2012 году количество времени, сопряженного с этими задачами.
The present report provides an opportunity to track progress made towards the realization of this broad and ambitious agenda and to reflect on the current challenges. Настоящий доклад дает возможность отследить прогресс, достигнутый в деле реализации этой обширной и смелой программы, и поразмыслить над текущими вызовами.
In 2011, in an effort to better track and map support for capacity development, UNFPA produced a practical guide entitled "Capacity matters". В 2011 году, пытаясь более эффективно отследить и спланировать поддержку, оказываемую в процессе укрепления потенциала, ЮНФПА выпустил практическое руководство под названием «Потенциал имеет значение».