Didn't you manage to track his car? |
Вы не смогли отследить его автомобиль? |
Do you know why Auggie would be trying to track him? |
Вы знаете, зачем Огги пытается отследить его? |
As in these marks you put in Lane's horseshoes, making it easier for you to track him. |
А эти метки на подковах лошади Лейна ты сделал, чтобы тебе было проще его отследить. |
Well... I slipped it into that bag of money, and you can track him on your phone. |
Ну... я подложил его в пакет с деньгами, и ты можешь отследить его с помощью телефона. |
But without the cells' ESN numbers, We can't track any of 'em. |
Но без номера мы не можем отследить ни один из них. |
I'm talking to an orc under the bridge in Thunder Bluff who says if we pay him, he'll help us track down your things. |
Я разговариваю с орком под мостом в Громовом Утесе. он говорит, что если мы заплатим ему, он поможет отследить твои вещи. |
They couldn't even track 'em! Keith! |
Они не смогли даже отследить его полет! |
I can track the convoy that's transporting the boy to "J" Street, and then they just fall right off the grid. |
Я могу отследить охрану, которая сопровождает мальчика, до Джи стрит, а потом они просто исчезли с радара. |
All you had to do was track the manufacturing dates offset by weather and the derivative of the Nikkei Index. |
Надо было только отследить даты изготовления учесть погоду и производную индекса Никкей. |
I'll have to wait for them to access the phone again, track it from there. |
Нужно подождать, пока они опять получат доступ к телефону, потом отследить. |
Because Schmidt knows that I tag every chip that I sell so I can track them later. |
Потому что Шмидту известно, что я помечаю все свои чипы, чтобы я мог отследить их позже. |
'Cause I've been on so many, it's kind of hard to keep track. |
Потому что это было давно, это тяжело отследить. |
Did you manage to track down that $25 million? |
Вам удалось отследить те 25 миллионов долларов? |
It's more than you want to think about, let alone track down. |
Сложно даже подумать о стольких, не то чтобы отследить. |
I was hoping we might have been able To track where he picked up boone's wife that night. |
Мы не сможем отследить, куда он заехал за женой Буна в тот вечер. |
I can track his phone with mine! |
Я могу отследить его телефон своим! |
Place gets out of control, there's too many people for the host to keep track of. |
Место совершенно не контролируется, слишком много людей, чтобы удалось что-то отследить. |
You flew back home just to track down some stolen cars? |
Ты прилетел домой, чтобы отследить несколько украденных машин? |
Can we track down who has these bunkers? |
Можем ли мы отследить, кому принадлежат эти бункеры? |
I used it to track the tablet's movement from the theater back to where it was first turned on. |
Я использовал его, чтобы отследить движение планшета из кинотеатра до места, где его впервые включили. |
We have Tripp's, and that means that we'll be able to track where both of you were. |
У нас телефон Триппа и это значит, что мы можем отследить, где вы оба были. |
Can you track him by his phone? |
Вы можете отследить его по мобильному? |
I thought you said you could track her anywhere on the planet? |
Я думал, что ты можешь отследить её где-угодно? |
So, what, they skunk out the place So no one can track their scent. |
Так что, они провоняли все вокруг что никто не может отследить их по запаху. |
If we can track his money - |
Если мы сможем отследить эти деньги... |