Yet I'm sure they told the truth. |
Хотя я уверен, что они рассказали правду. |
They told me all about you. |
Да. Они рассказали мне про вас всё! |
When I was a boy, the Druids told me of this special place. |
Когда я был маленьким, друиды рассказали мне об особом месте. |
Nothing that you've told us can't be explained... as accidents, coincidence, mere human frailty. |
Ничего из того, что вы нам рассказали, нельзя объяснить... несчастными случаями, совпадением, простой человеческой слабостью. |
You thought I knew something about him, so you told me. |
Вы думали, что мне о нем что-то известно, и сами рассказали. |
You said you told Kyle about your cancer. |
Вы сказали, что рассказали Кайлу о своем раке. |
In the meantime, you told kyle and then you started to push him away. |
Между тем, вы рассказали Кайлу, и затем вы начали отталкивать его. |
You've told me you have cancer and now I'm worried about it. |
Вы рассказали мне, что у вас рак и теперь я волнуюсь об этом. |
Although Maycomb County had recently been told... that it had nothing to fear but fear itself. |
Зато округу Мэйкомб недавно рассказали... что не надо ничего страшиться, кроме самого страха. |
Let's take it that you've told me everything. |
Давайте представим, что вы мне все рассказали. |
That's what they told me. |
М: Вот что они мне рассказали. |
You told our colleagues it takes two keys to get inside the bunker. |
Вы рассказали нашим коллегам, что нужны два ключа, чтобы попасть в бункер. |
Someone at the camping bod, they told me... about a walk. |
Кто-то в гостинице, они рассказали мне... про прогулку. |
Your friends have told me of your world. |
Твои друзья рассказали мне о твоем мире. |
You've been told everything, there's nothing else to say. |
Вам все рассказали, добавить нечего. |
And they told me the truth when I asked. |
И они рассказали мне правду, когда я попросила. |
I don't think my parents would have told me. |
Не думаю, что родители рассказали бы мне. |
When you were in prison together, you told him you were the Bensonhurst Bomber. |
Когда вы вместе были в тюрьме, то рассказали ему, что были Бенсонхёрстским подрывником. |
We told Paige a little bit about what we're doing here. |
Мы немного рассказали Пейдж о том что мы тут делаем. |
And when you were ready we told you. |
И когда ты была готова, мы рассказали тебе. |
You asked us not to but we told her you send 100 francs every month for her. |
Вы просили не говорить ей, но мы рассказали, что вы каждый месяц присылаете для нее 100 франков. |
So you haven't told me how you did this. |
Вы не рассказали, что случилось. |
Barry and Kara told me that you sent them to find me. |
Барри и Кара рассказали, что вы послали их найти меня. |
I'm so happy you told me. |
Я так рада, что вы мне об этом рассказали. |
But all that told us is what they said happened. |
Конечно спросил, но всё что мы знаем, это лишь то, что они нам рассказали. |