| Because something about what you've told us Doesn't jibe. | Потому что кое-что, о чём вы нам рассказали, не соответствует. |
| You never told her about the stabbing, Walt. | Вы не рассказали ей о нападении с ножом, Уолт? |
| We told them what was up, and then we split into groups looking for him. | Рассказали им, что произошло, и разделились на группы для его поисков. |
| When Albert was told about your local wolf, he was transported. | Когда Альберту рассказали о вашем местном волке, он был восхищён. |
| I wanted to make sure that the EMTs told you the right story. | Я хотела убедиться, что врачи "скорой" рассказали вам правильную версию случившегося. |
| Look, I know only that what are my parents told me. | Послушай, я знаю только то, что мне рассказали мои родители. |
| So IAB told you what happened? | Так Внутренние раслледования рассказали тебе, что случилось? |
| The story's the same as what you told me. | История точно такая же, как Вы мне сейчас рассказали. |
| I was so mad... when they told me about you. | Я была в бешенстве... когда они рассказали мне о тебе. |
| Anyway, I'm sure they've told you a lot about me. | Уверен, что они много обо мне рассказали. |
| They told me about a mortal who'd succeeded in hunting down and wounding the Master. | Они рассказали о смертном, который преуспел в охоте и ранил Владыку. |
| We told Coco, the cherry vendor, of Lola's bad dream. | Мы рассказали про ее сон Коко, торговцу вишней. |
| You told me what you could. | Вы рассказали всё, что могли. |
| So, mom and Lena told me about Callie. | Итак, мама и Лина рассказали мне о Кэлли. |
| You told me this morning what would happen. | Вы же рассказали мне утром, что должно произойти. |
| If you'd told us your plans, we may have anticipated your irrational behaviour. | Если бы вы рассказали нам о своих планах, мы могли бы предугадать ваше иррациональное поведение. |
| We've told you everything we know. | Мы рассказали вам все, что мы знаем. |
| They weren't even told about my role. | Им даже не рассказали о моем участии. |
| If they ask you, you just tell 'em exactly what you've told me. | Если они спросят, расскажите им то, что рассказали мне. |
| I'm beginning to think you were not told everything about me. | Я начинаю подозревать, что вам не всё обо мне рассказали. |
| The Winstons are that you told their son about his leukemia. | Винстоуны в бешенстве из-за того что вы рассказали их сыну про лейкемию. |
| My family told me about the terrible things I did in the past, but I'm different now. | Мои родные рассказали мне об ужасных вещах, которые я совершила в прошлом, но теперь я другая. |
| Just tell Detective Beckett what you told me about why she called. | Просто расскажите детективу Беккет, что вы рассказали мне о причине ее звонка. |
| We told you everything we know. | Мы рассказали всё, что знаем. |
| I'm told it started as a team building exercise. | Мне рассказали, что они начали играть в неё Для укрепления командного духа в коллективе. |