| You told Peter about me and Jesse. | Вы рассказали Питеру про меня и Джесси. |
| I've been told all about your case. | Мне все рассказали о вашем деле. |
| They told me about the money, Kyle. | Мне рассказали о деньгах, Кайл. |
| Many of them also told the mission that, during the conflict, Abkhazian villagers had protected their Georgian neighbours and vice versa. | Многие из них рассказали миссии о том, что в ходе конфликта жители абхазских деревень укрывали своих грузинских соседей и наоборот. |
| What they told me is consistent with the objective record. | То, что они мне рассказали, соответствует объективным данным. |
| Indeed, I am told that Barbados has one of the highest levels of solar water-heater utilization in the world. | Мне, например, рассказали, что Барбадос характеризуется одним из самых высоких уровней использования солнечной энергии для нагревания воды в мире. |
| I had absolutely no idea about any of what you've just told me. | Я вообще не понял ни слова из того что вы мне сейчас рассказали. |
| The one I was told about, the guys were wearing white suits. | В той, о которой мне рассказали, носят белые костюмы. |
| No, he said that you were told a lie. | Нет, он сказал, что тебе рассказали неправду. |
| I only know what I was told. | Я знаю лишь то, что мне рассказали. |
| They told me you were back. | Мне рассказали, что ты вернулся. |
| Bhradain and Enoch told Shurn they were set up. | Бреден и Инох рассказали Шерн, что их ждали. |
| The other day you told me about an F.B.I.Agent who's in the pocket of a Russian mobster. | На днях вы рассказали мне об одном агенте ФБР, который работает на русского гангстера. |
| Not today. I'm told you have some... | Мне рассказали, что у тебя было... |
| You told Will Graham that you were in Dr. Lester's home. | Вы рассказали Уиллу Грэму, чтобы были в доме доктора Лектера. |
| We've told you everything, space officers. | Нет, мы уже рассказали вам все, что знали, офицеры! |
| I mean, the way that you told that story. | Вы так здорово рассказали эту историю. |
| Especially since they just told me that, You bought your house with stolen money. | Особенно с учётом того, что они мне только что рассказали, как вы купили дом на украденные деньги. |
| They told me what you were planning on doing. | Они рассказали мне о том, что ты собирался сделать. |
| You've been told all our people's stories... but one. | Тебе рассказали все сказки нашего народа, кроме одной. |
| Your sister and her husband told us you had a storage space. | Твоя сестра с мужем рассказали, что у тебя был склад. |
| That we'd been captured and told the Iraqis everything. | Что нас захватили и мы все рассказали иракцам. |
| A. We issued some press releases that told the whole story. | Ответ: Мы выпустили несколько пресс-релизов, в которых мы рассказали все. |
| Several of the prisoners told us about the extraordinary length of their pre-trial detainment. | Несколько заключенных рассказали нам о чрезвычайной длительности их досудебного содержания под стражей. |
| When I was told, one week ago, I started crying. | Когда неделю назад мне рассказали об этом, я начал плакать. |