At length, when it became clear that the Castros were pushing Infante Peter to declare himself pretender to the throne of Castile-León, Afonso IV authorized the assassination of Inês de Castro in 1355. |
В 1355 году, когда стало ясно, что братья Кастро склоняют Педру объявить претензии на трон Кастилии и Леона, Афонсу IV приказал убить Инес де Кастро. |
In contrast to celebration by a priest, a bishop celebrates almost the entire first half of the Solemn High Mass until the offertory at the cathedra, often referred to as his throne, to the left of the altar. |
В отличие от служения священника, епископ служит почти всю первую половину Торжественной мессы (до оффертория) на кафедре (часто упоминается как его трон) слева от алтаря. |
Firstly, that Edward was killed, as the life of Oswald claims, by nobles in Æthelred's service, either as a result of a personal quarrel, or to place their master on the throne. |
Согласно первой, Эдуард был убит, как рассказано в жизнеописании Освальда, знатью из окружения Этельреда или в результате личной ссоры, или в желании возвести на трон своего господина. |
He retired in 1997 due to health problems, but when his son and heir, Gilzeria, was killed in the war of 1999, he was forced to return to the throne. |
Из-за проблем со здоровьем в 1997 году был вынужден оставить трон своему сыну Гилзерии, однако когда тот погиб в ходе военных действий 1999 года, вернулся на престол. |
Like Elizabeth, the Electress's rights are denied her by a jealous sister, and she will never be sure of the English crown until her accession to the throne. |
Как и Елизаветы, права курфюрстины на трон оспариваются её ревнивой сестрой и она никогда не будет уверена в английской короне, пока сама не окажется на престоле». |
We've plenty of time to get rid of Stannis... and if Joffrey seems likely to cause problems when he come into his throne... we simply reveal his little secret... |
У нас будет достаточно времени, чтобы избавится от Станниса и если Джоффри после того как сядет на трон будет доставлять нам какие-то проблемы, мы просто раскроем его маленький секрет. |
In what year did Louis Quatorze ascend to the throne of France? |
В каком году Люис Куаторзе вступил на французский трон? |
With but one hope of restoring Gearoticus to his throne, our sensual fate rests in the gyrations of |
Единственная надежда вернуть Механоэротику его трон, судьба наших чувств зависит от движений |
On the other side of the theatre, Nader joined forces with Sultan Husayn's son Tahmasp II and led the resistance against the Ghilzai Afghans, driving their leader Ashraf Khan easily out of the capital in 1729 and establishing Tahmasp on the throne. |
Надир объединил свои силы с Хусейном, сыном султана Тахмаспа II, и возглавил сопротивление против пуштунов-гильзаев, изгнав их лидера Ашраф Хана из столицы в 1729 году и водворил Тахмаспа на трон. |
Gwynedd regains its independence in 904, when the last survivor of the House of Haldane, Prince Cinhil Haldane, deposes the last Festillic king, Imre Furstán-Festil, and ascends to the throne of Gwynedd. |
В 904 году Гвинед вновь стал независимым, когда последний выживший Халдейн, принц Кинхил, сверг последнего короля из династии Фестилов, Имре I, и занял трон. |
János (Johann) left the kingdom of Hungary after the Battle of Kerelőszentpál in 1575, after which Stephen Báthory ascended the throne of Transylvania and proscribed supporters of Gáspár Bekes. |
Покинул Венгрию после битвы при Керелёсентпале в 1575 году, после которой Стефан Баторий занял трон воеводы Трансильвании и разгромил сторонников Гашпара Бекеша. |
Her sister Philippine Élisabeth was later engaged to Infante Charles of Spain, another heir to the throne of Spain; but the marriage came to nothing and her sister was later sent back to France where she died at the age of nineteen in Paris. |
Позже её сестра Филиппа была обручена с инфантом Карлосом, еще одним претендентом на трон, но их браку не суждено было состояться, и принцесса вернулась в Париж, где скончалась в возрасте 19 лет. |
When his oldest brother Andronikos III assumed the throne in 1330 and killed his two brothers (Michael and George), Basil happened to be in Constantinople and escaped his brothers' fate. |
Когда его старший брат Андроник в 1330 году занял трапезундский трон и убил двух своих братьев - Георгия и Михаила, Василий был вынужден бежать в Константинополь. |
From the time of his accession to the throne, he dedicated himself with such fervour and devotion to this cause that he himself came to be viewed as a symbol of the unending search for peace. |
С самого времени своего восхождения на трон он посвятил себя, энергично и беззаветно, служению делу, которое он рассматривал как символ неизменного стремления к миру. |
Would you like the royal family of York restored, with a little Prince Edward on the throne? |
Может, вернем власть этой семейке и посадим принца Эдуарда на трон? |
Well, the Alliance forgot them fast enough when I returned home to find my half-brother claim the Levithian throne! |
Альянс как-то быстро их позабыл, когда я вернулся домой и обнаружил моего единокровного брата претендующим на трон Левифиана! |
Meanwhile, the wicked Malvolio plots his ascension to the throne while her aging father lies gravely ill. |
ј тем временем коварный ћальволио замышл€ет восхождение на трон, пока ее старый отец лежит на смертном одре. |
Antique Alexander Great 3 times have been married, and at him was two sons Hercules and Alexander, but they have been killed, and the throne has got to nephew Alexander. |
Античный Александр Македонский был женат три раза, и у него было двое сыновей Геракл и Александр, но их убили, так что трон достался племяннику Александра. |
Following the birth of Princess Aiko, there was significant public debate about amending the Imperial House Law to allow female descendants of an emperor and their descendants to succeed to the throne. |
После рождения принцессы Айко в 2001 году в стране началась общественная дискуссия о внесении поправок в Закон об императорском доме, чтобы женщины, потомки императоров и их потомки, могли претендовать на трон. |
Her father, ruler in the former Principality of Nitra at the time of her birth, fled to Poland during dynastical struggles with his brother King Andrew I. In 1060 he returned to Hungary and, with Polish support, assumed the throne at Esztergom. |
Её отец был правителем в Нитранском княжестве, но был вынужден бежать в Польшу во время династической борьбы со своим братом королём Андрашем I. В 1060 году он вернулся в Венгрию и с польской поддержкой захватил трон в Эстергоме. |
After spending the end of 369 and early 370 repairing the road between Amaseia and Satala, he marched into Armenia with an armed force to re-install Papas (Pap) on the throne of Armenia. |
Потратив конец 369 и начало 370 года на ремонт дороги между Амасией и Саталой, Аринфей вошёл с армией на территорию Армении, чтобы вернуть её царю Папу трон и помочь ему противостоять набегам со стороны Сасанидов. |
In 372, Emperor Jianwen grew ill, and he issued four successive edits summoning Huan to the capital-a strong indicator that he was willing to yield the throne to Huan-but Huan declined each time, apparently believing that the edicts were a trap. |
В 372 году император Цзяньвэнь-ди заболел, и издал один за другим четыре указа, призывающие Хуань Вэня в столицу - верный признак того, что он намерен передать Хуань Вэню трон - но Хуань Вэнь каждый раз отказывался, думая, что это ловушка. |
The Wettins, used to the absolute rule practiced in their native Saxony, tried to govern through intimidation and the use of force, which led to a series of conflicts between their supporters and opponents-including another pretender to the Polish throne, King Stanisław Leszczyński. |
Веттины, привыкшие к абсолютизму в родной Саксонии, пытались править силой и устрашением, однако это привело к конфликтам между их сторонниками и противниками, в частности, Станиславом Лещинским - другим претендентом на польский трон. |
Although Stephen's son William was young and unprepared to challenge Henry for the throne in 1153, the situation could well have shifted in subsequent years-there were widespread rumours during 1154 that William planned to assassinate Henry, for example. |
Хотя в 1153 году сын Стефана Вильгельм был молод и не готов оспорить трон у Генриха, в последующие года ситуация могла измениться - в 1154 году распространились слухи, что Генрих собирается убить Вильгельма. |
Initially the Tudor Crown would have been used, but after her accession to the throne in 1952, Queen Elizabeth II indicated her preference for St Edward's Crown and this version would have been used thereafter. |
Первоначально на штандарте должна была изображаться корона Тюдоров (англ.)русск., однако после вступления на трон в 1952 году королева Елизавета II отдала предпочтение короне Святого Эдварда, и эта версия использовалась впоследствии. |