Примеры в контексте "Throne - Трон"

Примеры: Throne - Трон
The woman did seize the throne of one of the most powerful nations on the planet. Эта женщина захватила трон одной из самых могущественных наций на планете.
He doesn't have the guts to steal the throne. Ему не хватает мужества украсть трон.
It'll be hard for him to hold on to his throne alone. Тяжко будет ему удерживать трон одному.
He wants the throne, but his brother's children stand in his way. Он хочет сесть на трон, но ему мешают дети его брата.
But Hector can never truly own the throne until his brother is dead. Но Гектор не сможет захватить трон, пока его брат жив.
Not for 28 long years. I kept on fighting for the throne. Все 28 лет я сражался за трон.
She wrote to Lovell in a plot to steal your throne and put the boy Edward Plantagenet upon it. Она подговаривала Ловелла отнять у тебя трон и посадить на него Эдварда Плантагенета.
The same faction who murdered Prime Minister Malachi and put that infantile puppet, Cartagia, on the throne. Та же группа, что убила Премьер Министра Малакая и посадила на трон инфантильного щенка, Картажью.
We will not rest until a Fillorian sits upon the throne. Мы не успокоимся, пока трон не займёт филлорианец.
The only throne I want her sitting on... is the one I have to clean every day. Единственный трон, на котором я желаю её видеть, это тот, который мне приходится ежедневно чистить.
And then I'll take your throne. А затем заберу и твой трон.
I will ask you a series of questions designed to root out all pretenders to the throne. Я задам несколько вопросов, призванных отсеять претендентов на трон.
I have sat on this throne for 37 years. Этот трон... Я защищал тридцать семь лет...
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон.
Right now, they're sailing across the Narrow Sea, hoping to take back her father's throne. Прямо сейчас они переплывают Узкое море в надежде забрать трон её отца.
He conspired with Robert's brothers against my beloved Joffrey and tried to steal his throne. Он сговорился с братьями Роберта против моего любимого Джофри и пытался захватить трон.
So we are not the first Brakebills students to get into Fillory or to assume the throne. Значит, мы не первые студенты Брэйкбилс, попавшие в Филлори и занявшие трон.
Please ascend the throne and rule Mahishmati! Пожалуйста, взойдите на трон и правьте Махишмати!
Both my sons have a right to the throne. Оба моих сына имеют право занять этот трон.
I still have enemies within the court, but they've lost their direct claim to the throne. У меня остались враги при дворе, но они лишились прямого права на трон.
Nayan... many feel entitled to my throne. Найан... многие захотят на мой трон.
The throne is mine and I will ascend to it. Трон мой и вознесусь на него.
He means to put a Coburg on every throne in Europe. Он намеревается усадить по Кобургу на каждый трон Европы.
He is next in line to the throne. Он следующий в очереди на трон.
Lord Kaidu is challenging your claim to the Mongol throne. Владыка Хайду бросает тебе вызов за монгольский трон.