The woman did seize the throne of one of the most powerful nations on the planet. |
Эта женщина захватила трон одной из самых могущественных наций на планете. |
He doesn't have the guts to steal the throne. |
Ему не хватает мужества украсть трон. |
It'll be hard for him to hold on to his throne alone. |
Тяжко будет ему удерживать трон одному. |
He wants the throne, but his brother's children stand in his way. |
Он хочет сесть на трон, но ему мешают дети его брата. |
But Hector can never truly own the throne until his brother is dead. |
Но Гектор не сможет захватить трон, пока его брат жив. |
Not for 28 long years. I kept on fighting for the throne. |
Все 28 лет я сражался за трон. |
She wrote to Lovell in a plot to steal your throne and put the boy Edward Plantagenet upon it. |
Она подговаривала Ловелла отнять у тебя трон и посадить на него Эдварда Плантагенета. |
The same faction who murdered Prime Minister Malachi and put that infantile puppet, Cartagia, on the throne. |
Та же группа, что убила Премьер Министра Малакая и посадила на трон инфантильного щенка, Картажью. |
We will not rest until a Fillorian sits upon the throne. |
Мы не успокоимся, пока трон не займёт филлорианец. |
The only throne I want her sitting on... is the one I have to clean every day. |
Единственный трон, на котором я желаю её видеть, это тот, который мне приходится ежедневно чистить. |
And then I'll take your throne. |
А затем заберу и твой трон. |
I will ask you a series of questions designed to root out all pretenders to the throne. |
Я задам несколько вопросов, призванных отсеять претендентов на трон. |
I have sat on this throne for 37 years. |
Этот трон... Я защищал тридцать семь лет... |
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. |
Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон. |
Right now, they're sailing across the Narrow Sea, hoping to take back her father's throne. |
Прямо сейчас они переплывают Узкое море в надежде забрать трон её отца. |
He conspired with Robert's brothers against my beloved Joffrey and tried to steal his throne. |
Он сговорился с братьями Роберта против моего любимого Джофри и пытался захватить трон. |
So we are not the first Brakebills students to get into Fillory or to assume the throne. |
Значит, мы не первые студенты Брэйкбилс, попавшие в Филлори и занявшие трон. |
Please ascend the throne and rule Mahishmati! |
Пожалуйста, взойдите на трон и правьте Махишмати! |
Both my sons have a right to the throne. |
Оба моих сына имеют право занять этот трон. |
I still have enemies within the court, but they've lost their direct claim to the throne. |
У меня остались враги при дворе, но они лишились прямого права на трон. |
Nayan... many feel entitled to my throne. |
Найан... многие захотят на мой трон. |
The throne is mine and I will ascend to it. |
Трон мой и вознесусь на него. |
He means to put a Coburg on every throne in Europe. |
Он намеревается усадить по Кобургу на каждый трон Европы. |
He is next in line to the throne. |
Он следующий в очереди на трон. |
Lord Kaidu is challenging your claim to the Mongol throne. |
Владыка Хайду бросает тебе вызов за монгольский трон. |