| I have no desire to sit on the Iron Throne. | Я не собираюсь садиться на Железный Трон. |
| Stannis can finally take the Iron Throne. | Станнис сможет сесть на Железный Трон. |
| Jon explains the threat of the White Walkers and wights, but Daenerys wants to claim the Iron Throne before considering other threats. | Джон объясняет ей угрозу Белых Ходоков и упырей, но Дейенерис хочет заполучить Железный Трон, прежде чем рассматривать другие угрозы. |
| Mark Gatiss plays Tycho Nestoris, a representative of the Iron Bank of Braavos, to whom the Iron Throne owes millions in borrowed gold. | Марк Гэтисс сыграл Тихо Несториса, представителя Железного Банка Браавоса, которому Железный Трон должен миллионы золотом. |
| She refuses to discuss the succession before ascending to the Iron Throne. | Она отказывается обсуждать законы преемственности прежде, чем сядет на Железный Трон. |
| When I sit the Iron Throne, you'll be my Hand. | Когда я сяду на железный трон, ты будешь моим десницей. |
| After this victory, Nader captured and sacked Delhi, carrying away many treasures, including the Peacock Throne. | После чего Надир захватил и разграбил Дели, забрав с собой несметные сокровища, включая знаменитый Павлиний трон. |
| I basically just got you the Iron Throne. | Я только что выбила для тебя железный трон. |
| If the Mad King's daughter takes the Iron Throne, she'll destroy the realm as we know it. | Если дочь Безумного короля захватит Железный трон, она уничтожит тот мир, который мы знаем. |
| His flames forged the Iron Throne and brought the Seven Kingdoms to heel. | В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств. |
| Cersei will have the Iron Throne, but no food for her army or the people. | У Серсеи останется Железный трон, но ей нечем будет кормить своих солдат и горожан. |
| The Iron Throne is mine and I will take it. | Железный Трон - мой, и я займу его. |
| The center of the crown is the lion sigil abstracted - its mane represents the Iron Throne, her desire. | В центре короны расположен символ льва - его грива представляет собой Железный Трон, её желание. |
| In 1810, he was enthroned at the Potala Palace on the Golden Throne of the Ganden Po-drang Government. | В 1810 году возведен на престол во дворце Потала на Золотой Трон правителя, Ганден По-Дранг. |
| Then how do you mean to take the Iron Throne? | Тогда как же вы намерены занять Железный трон? |
| No plan and Stannis Baratheon sacks this city, takes the Iron Throne, puts your pinched little head atop a gate somewhere. | Нет плана - и Станнис Баратеон разграбит город, получит Железный Трон, и насадит твою маленькую пришибленную голову на пику где-нибудь над воротами. |
| We were really close to losing our Throne. It's below 20 percent HP | Мы чуть не потеряли Трон, у него осталось меньше двадцати процентов здоровья. |
| Players maneuver armies to secure support in the various regions that comprise the Seven Kingdoms, with the goal of capturing enough support to claim the Iron Throne. | Игроки руководят армиями Домов, собирая поддержку в различных регионах Вестероса, с целью накопить достаточно власти, чтобы претендовать на Железный трон. |
| You command her army, sail to Westeros, defeat all your enemies and watch her climb those steps and sit on the Iron Throne. | Ты встанешь во главе ее армии, отплывешь в Вестерос, одолеешь всех врагов и увидишь, как она поднимется по ступеням и усядется на Железный трон. |
| I will dedicate myself to seeing you on the Iron Throne because I choose you. | И сделаю всё, чтобы вы взошли на Железный трон, ибо я выбираю вас. |
| Whatever you grant me now will be repaid three times over when I retake the Iron Throne. | За все, что вы дадите мне сейчас, будет уплачено втройне, когда я верну Железный Трон. |
| Muhammad Shah handed over the keys to the royal treasury, and lost the Peacock Throne, to Nadir Shah, which thereafter served as a symbol of Persian imperial might. | Мухаммад Шах передал ключи от царской казны и потерял Павлиний трон, который впоследствии служил символом персидской имперской мощи. |
| The goal of the game is to win the Iron Throne and doing so can be done by amassing enough 'prestige' within the game. | Цель игры состоит в том, чтобы завоевать Железный Трон, этого можно добиться путём накопления достаточного «Престижа». |
| Do those people have any better ideas about how to put you on the Iron Throne? | У них есть идеи получше, как вернуть вам Железный Трон? |
| For a man in service to such powers to sit on the Iron Throne, | Если человек, служащий таким силам, сядет на Железный Трон... |